Pippo Pollina — Bossa in viaggio 가사 및 번역

이 페이지에는 Pippo Pollina의 노래 "Bossa in viaggio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

E non chiedermi ça va? Tu lo sai che qui in cittá
Se va bene non si sa, ci si perde nel via vai.
Non c'é tempo per godere delle nuvole e del sole
E lo so che é un po' banale ma lo stesso fa un po' male
Alla spiaggia di Bahia il Partenone o Porta Pia
A sciare al Tower B. vicino a Miami Beach
E ci andrei di corsa o a piedi ed invece come vedi
Sto seduto ad aspettare che in montagna arrivi il mare
Ma qualcosa cambierá presto o tardi chi lo sa
Anzi allora sai che dico? .mi preparo e ti saluto.
Ah. che cosa c'é.?
Che non mi fa prendere il volo mi fa piangere da solo
Ah. Dimmi cos'é.?
Che mi fa tornare indietro mi fa trattenere il fiato
Ah. che cosa c'é.?
Questa voglia di andar via lascia indietro ogni follia
Ah. Dimmi cos'é.?
Che mi fa tornare indietro mi fa trattenere il fiato
Seguimi.
Ah. che cosa c'é.?
Che non mi fa prendere il volo mi fa piangere da solo
Ah. Dimmi cos'é.?
Che mi fa tornare indietro mi fa trattenere il fiato
Seguimi. Tu seguimi. Tu seguimi

가사 번역

그리고 괜찮다고는 하지 마세요 여기 시내에서
잘 안 되면 길을 잃어요
구름과 태양을 즐길 시간이 없다
그리고 나는 그것이 조금 사소한 것임을 알고 있지만 여전히 조금 아프다
바히아 해변 파르테논 신전 또는 포르타 피아
마이애미 비치 근처의 타워 B 에서 스키 타기
그리고 나는 달리거나 걷고 대신 당신이 보는 갈 것입니다
난 여기 앉아서 바다가 산에 오길 기다리고 있어
하지만 뭔가 조만간 변경됩니다 누가 알 겠어
사실,당신은 내가 무슨 말을하는지 알아? .나는 준비하고 인사 할게.
아. 이 무엇입니까.?
날지 못해서 혼자 울잖아
아. 뭔지 말해봐?
즉,내가 다시 내 숨을 개최하게 만든다
아. 이 무엇입니까.?
이 욕망은 모든 광기 뒤에 잎을 떠나
아. 뭔지 말해봐?
즉,내가 다시 내 숨을 개최하게 만든다
따라.
아. 이 무엇입니까.?
날지 못해서 혼자 울잖아
아. 뭔지 말해봐?
즉,내가 다시 내 숨을 개최하게 만든다
따라. 날 따라와 날 따라와