Pissed Jeans — Secret Admirer 가사 및 번역

이 페이지에는 Pissed Jeans의 노래 "Secret Admirer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve got something to tell you
I hope you don’t take it wrong
You’ve got a secret admirer
And I think he’s writing a song
He’s a mysterious guy alright
I’ll give you a clue who it is
And I’ll throw in a couple of guesses
He’s in the music biz
He keeps his tongue tied
And he’s really shy
But none of that means
That he’s a bad guy
I’m pretty sure he sees you on weekdays
When you’re walking home from work
He looks out of his window
So he can’t act like a jerk
And he’s figured out what car you drive
Not totally sure which house is yours
He doesn’t know what you’re looking for
He’s gonna get it
Well, I’ve got something to tell you
I’m not trying to be a creep
One day he’ll be in your driveway
Singing «La, la, la»

가사 번역

할 말이 있어
나는 당신이 그것을 잘못 고려하지 않기를 바랍니다
비밀스런 팬이군요
그리고 나는 그가 노래를 쓰고 있다고 생각합니다
그는 괜찮아 신비한 사람입니다
나는 그것이 당신에게 단서를 줄 것이다
그리고 나는 몇 가지 추측을 던질 것이다
음악 사업에 있어
그는 그의 혀를 묶여 유지
그리고 그는 정말 수줍어입니다
하지만 그 중 어느 것도
나쁜 놈이라고
평일에 널 보실 거야
집에서 일하면
창문 밖을 봐
그래서 그는 바보처럼 행동 할 수 없습니다
그리고 그는 당신이 운전하는 차를 알아 냈어
어떤 집이 당신 집인지 완전히 확신 할 수는 없습니다
그는 당신이 무엇을 찾고 있는지 모릅니다
그는 그것을 얻을 거 야
할 말이 있어
난 변태가 되려는 게 아냐
어느 날 그는 당신의 차도에있을 것입니다
노래"라,라,라»