Poi Dog Pondering — The Hardest Thing 가사 및 번역

이 페이지에는 Poi Dog Pondering의 노래 "The Hardest Thing"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If we don’t snap outa this, I don’t know what
I’m gonna do
I’m just tryin' to make it up to you
I see so many lovers policing each other
Nagging and back Biting
One upon another
One thing I never want is for us to slip into this
The hardest thing to bear is when love slips
into this
Love cries for freedom
So let’s keep it together (keep it together)
Give it what it needs
Love cries for freedom
So let’s keep it together (keep it together)
Give it what it needs
So sit down beside yourself and take a look around
There are no chains here
No shackles to be found
And if we are to be Together you and me Then nothing will hold us here But our desire to be Love cries for freedom
So let’s keep it together (keep it together)
Give it what it needs
Love cries for freedom
So let’s keep it together (keep it together)
Give it what it needs
And if it’s too much to bear, the pain and
disappointment
Then we gotta get up and set each other free
Because in time all things will be revealed
And the truth in our hearts
We won’t be able to help but feel

가사 번역

우리가 이걸 해내지 못하면
내가 할 거 야
너한테 보상하려고 노력하는거야
서로 치안하는 연인들이 너무 많아
잔소리하고 다시 물기
또 다른 한개에 하나
내가 원하지 않는 한은 우리가 이 일에 끼어들기 위한 거야
가장 힘든 것은 사랑이 미끄러 졌을 때 입니다
이 속으로
사랑은 자유를 위해 외친다.
그래서 그것을 함께 유지합시다(함께 유지)
그것을 필요로 무엇을 줘
사랑은 자유를 위해 외친다.
그래서 그것을 함께 유지합시다(함께 유지)
그것을 필요로 무엇을 줘
그래서 자신의 옆에 앉아서 주위를 살펴
여기 쇠사슬은 없어
족쇄를 찾을 수 없음
면 우리는 함께 당신과 나는 아무 것도 우리를 보유하고 여기에 있지만 우리의 욕망은 사랑이 울음소리에 대한 자유
그래서 그것을 함께 유지합시다(함께 유지)
그것을 필요로 무엇을 줘
사랑은 자유를 위해 외친다.
그래서 그것을 함께 유지합시다(함께 유지)
그것을 필요로 무엇을 줘
그리고 견디기 너무 많은 경우에,고통
실망
그럼 일어나 서로 풀어줘야 돼
시간이 지나면 모든 것이 공개 될 것이기 때문에
그리고 우리의 마음의 진실
우리는 도울 수 없지만 느낄 수 없을 것입니다