Point Of Grace — King Of The World 가사 및 번역

이 페이지에는 Point Of Grace의 노래 "King Of The World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Spining around on the tops of his feet
Smiles of the angels could not be so sweet
Wide blue eyes
And picky-tails swirl
She’s her daddys' girl
Cause he knows the jokes that always make her laugh
He takes her for ice cream instead of her nap
At the end of the day by the light of the moon
They turn up the music and there in the room
And she yells
«Dance me! Dance me around till my feet don’t ever touch down
There’s nothin' better than bein' your girl
And if I am your princess than daddy
You are the king of the world!»
It’s funny how life moves in circles at times
To think not so long ago that fase was mine
Houses get smaller we take different names
But some things in life stay the same
«Dance me! Dance me around till my feet don’t ever touch down
There’s nothin' better than bein your girl
And if I am your princess than daddy
You are the king of the world!»
Cause some day she’ll go off and find a life of her own
Marrie a good man
And make a happy home
Until she comes back and sees with those same eyes
What time can not diskise
She walks through the door with that look on her face
Cause daddys' brown hair has all turned to gray
They talk for hours they cry and they laugh
Watchin' old movies and thinkin' back
And just as she turns to go
She says, «hey dad, how bout 1 for the road»
«Dance me! Dance me around till my feet don’t ever touch DOWN!
«Dance me! Dance me around till my feet don’t ever touch down
There’s nothin' better than bein your girl
Oh no there’s nothin' better than bein your girl
And if I am your princess than daddy
You are the king of the world!»
King of the world
Spining around on the tops of his feet
Smiles of the angels could not be so sweet

가사 번역

그의 발의 정상에 주위 갈망
천사의 미소는 너무 달콤한 수 없습니다
넓은 파란 눈
까다로운 꼬리 소용돌이
그녀는 그녀의 daddys'소녀입니다
그는 항상 그녀를 웃게 농담을 알고 있기 때문에
그는 그녀의 낮잠 대신에 아이스크림을 위해 그녀를 데려 간다
달빛이 비추는 하루의 끝에
그들은 방에 음악을 켜
그리고 그녀는 소리
"춤을 춰라! 내 발이 닿을 때까지 춤을 춰
네 여자보다 좋은 건 없어
내가 아빠보다 네 공주라면
넌 세상의 왕이야!»
인생은 언제나 원으로 변하는 게 웃겨
그렇게 오래 전쯤에 페이스가 내 꺼라고 생각하다니
주택 작은 얻을 우리는 다른 이름을
하지만 인생에서 어떤 것들은 똑같아
"춤을 춰라! 내 발이 닿을 때까지 춤을 춰
네 여친보다 좋은 건 없어
내가 아빠보다 네 공주라면
넌 세상의 왕이야!»
언젠가는 그녀가 떠나서 자신의 삶을 되찾게 될테니까요
마리 좋은 사람
그리고 행복한 가정을 만드십시오
그녀가 다시 와서 그 같은 눈으로 볼 때까지
어떤 시간을 디스크화 할 수 없습니다
그녀는 그녀의 얼굴에 그 표정으로 문을 통해 산책
Daddys'갈색 머리는 모두 회색으로 켜져 있기 때문에
그들은 울고 그들은 웃음 시간 동안 이야기
시계'오래된 영화와 생각'다시
그리고 그녀가 가기로 변하는 것처럼
그녀는 말한다,"이봐 아빠,어떻게 도로에 대한 한판 승부»
"춤을 춰라! 내 발이 닿을 때까지 춤을 춰!
"춤을 춰라! 내 발이 닿을 때까지 춤을 춰
네 여친보다 좋은 건 없어
아니,네 여자보다 더 좋은 건 없어
내가 아빠보다 네 공주라면
넌 세상의 왕이야!»
세계의 왕
그의 발의 정상에 주위 갈망
천사의 미소는 너무 달콤한 수 없습니다