Poncho K — Cuando Deje De Vivir A La Intemperie 가사 및 번역
이 페이지에는 Poncho K의 노래 "Cuando Deje De Vivir A La Intemperie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cuando deje de vivir a la intemperie
Cuando me sonría la vida
Quiero pillarme un terreno
Y currarme un jardincito que regaré con amor
Quiero plantar marihuana en los rincones más tristones
Y llenarlos de alegría
De ilusiones
Florecidas
También quiero un par de chuchos
Y si acaso un borriquito
Compañeros más que fieles
Los que me acompañen siempre
No rompáis el arte a mi manera
Cuando llevo dosmil lunas nuevas
Trapicheando en los parques
Robando hasta las pilas del mando
Añorando mi Guadalquivir
Los naranjos de la tierra en que nací
Y en las mañanas de invierno rancias y duras
Con niebla y mala hostia
Que no se mate mi ansia
Que no se estanque mi esmero
Que no se esconda los gritos
Que no se callen las luces
Que no me hablen los secretos
Ni aun de oro
Pero esto
Cuando deje de vivir a la intemperie
Cuando me sonría la vida
No rompáis el arte a mi manera
Cuando llevo dosmil lunas nuevas
Trapicheando en los parques
Robando hasta las pilas del mando
Añorando mi Guadalquivir
Los naranjos de la tierra en que nací
No rompáis los cuadros que he pintado
Con escarcha y con fragmentos de mi vida
En tantas noches sin tinta
Embrujado por la añoranza
De sentir la brisa amarga
Que le da nombre a mis sueños
Y a los ácaros del triunfo
Que he portado con solera
Como cuando fue fracaso
가사 번역
야외 생활을 멈출 때
인생은 나를 미소 때
땅 한 조각 갖고 싶어
그리고 나에게 작은 정원을 바느질하면 나는 사랑으로 물 것이다
가장 슬픈 곳에 마리화나를 심고 싶어요
그리고 기쁨으로 그들을 채우기
환상의
블룸
나는 또한 몇 가지 빨판을 원한다.
그리고 만약 조금
충실한 동행자 이상
항상 나를 동반하는 사람들
예술을 내 길을 깨뜨리지 마라.
내가 이천 개의 새로운 달을 착용 할 때
공원 스누핑
컨트롤러의 심지어 배터리를 훔치는
나의 과달키비르를 갈망
내가 태어난 오렌지
그리고 썩은 냄새가 나는 가혹한 겨울 아침에
안개와 나쁜 호스트
내 갈망을 죽이지 마라.
내 케어 정체 하지 말자
비명 소리를 숨기지 마라.
불을 켜
비밀 말하지 마
금 조차
그러나 이것
야외 생활을 멈출 때
인생은 나를 미소 때
예술을 내 길을 깨뜨리지 마라.
내가 이천 개의 새로운 달을 착용 할 때
공원 스누핑
컨트롤러의 심지어 배터리를 훔치는
나의 과달키비르를 갈망
내가 태어난 오렌지
내가 그린 그림을 깨지 마라.
내 인생의 서리와 파편으로
너무 많은 무 잉크 밤
갈망에 의해 유령
쓴 산들바람을 느끼기
그것은 내 꿈에 이름을 준다.
그리고 승리의 진드기에
내가 솔레라를 입었다고?
마치 실패했을 때처럼