Ponctuation — Nouvelle-Calédonie 가사 및 번역
이 페이지에는 Ponctuation의 노래 "Nouvelle-Calédonie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quand elle est partie en Nouvelle-Calédonie
Avec son sosie de Woody Guthrie
Je suis resté bouche bée sur Langelier
À me les geler seul dans mon lit
Je me suis pelleté un îlot
Où partir en exil moi aussi
Fait de bouteilles vides
Et de boîtes de macaroni
Je suis parti en exil moi aussi
Ne m’en veux pas si, toi et moi, on est pareil
Ne m’en veux pas si, maintenant, je dors avec elle
Quand mon sommeil est parti en Nouvelle-Calédonie
Sous les tropiques, faire la fête jour et nuit
J’ai monté le chauffage et descendu aux enfers
Quand mon sommeil est parti
Ne m’en veux pas si, toi et moi, on est pareil
Ne m’en veux pas si, maintenant, je dors avec elle
가사 번역
그녀가 뉴칼레도니아로 떠날 때
그의 닮은 우디 거트리와 함께
난 랭글리에 입을 열었어
내 침대에서 혼자 얼어주려고
나는 섬을 삽
나 자신을 추방하는 곳
빈 병의 만드는
그리고 마카로니 캔
나도 추방당했어
당신과 내가 같은 경우 나를 비난하지 마십시오
내 탓으로 돌리지 마 난 그녀와 자면 돼
내 잠을 뉴 칼레도니아에 갔을 때
열대 지방에서는 낮과 밤 파티
히터를 올라가서 지하세계로 내려갔어
내 잠은 사라 졌을 때
당신과 내가 같은 경우 나를 비난하지 마십시오
내 탓으로 돌리지 마 난 그녀와 자면 돼