Pooh — Donna al Buio, Bambina al Sole 가사 및 번역

이 페이지에는 Pooh의 노래 "Donna al Buio, Bambina al Sole"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Donna al buio, bambina al sole…
Far l’amore non ti basta mai,
ma il segreto resti qui fra noi!
Padre e madre che non sanno niente,
l’innocenza messa in faccia alla gente,
al mondo!
In silenzio nel tuo silenzio,
donna al buio, bambina al sole tu sei,
resta cosi: dici «Non voglio», ma dici di s¬.
E, quando il mondo chiuso fuori di qui,
vivi l’orgoglio del tuo amore un po' pi№ di cos¬.
Non c' peccato dentro i grandi occhi tuoi,
ti hanno mentito e tu lo sai;
dopo l’amore sei pi№ bella che mai:
dillo al mondo, di noi.
Far l’amore non ci baster,
presto o tardi ci si stancher.
Uomo e donna soli sono niente,
devi vincere davanti alla gente,
al mondo!
Non sfiorire nel tuo silenzio:
donna al buio, bambina al sole non pi№,
tempo non c', bacia i miei occhi, cammina con me.
E, quando il mondo chiuso fuori di qui,
vivi l’orgoglio del tuo amore un po' pi№ di cos¬.
Non c' il peccato dentro i grandi occhi tuoi,
ti hanno mentito e tu lo sai;
dopo l’amore sei pi№ bella che mai:
dillo al mondo, di noi.

가사 번역

어둠 속에서 여자,태양에 어린 소녀…
당신을 위해 사랑을 만드는 것은 결코 충분하지 않습니다,
그러나 비밀은 우리 사이에 남아!
아무것도 모르는 아버지와 어머니,
무죄는 사람들의 얼굴에 넣어,
세상에!
당신의 침묵에 침묵,
어둠 속에서 여자 태양에 여자 당신은,
당신은"나는 원하지 않는다"라고 말하지만,당신은"s"라고 말합니다."
그리고 세상이 여기서 끝났을 때,
당신의 사랑의 자부심을 조금 더 살고 cos 보다.
당신의 큰 눈에는 죄가 없습니다,
그들은 당신에게 거짓말,당신은 그것을 알고있다.;
사랑 후에 당신은 그 어느 때보 다 더 아름답습니다:
우리에 대해 세계에 말해.
사랑을 만드는 것은 우리를 주저하지 않습니다,
조만간 스탠 커가.
남자와 여자 혼자 아무것도 없습니다,
사람들 앞에서 이겨야 해,
세상에!
당신의 침묵에 만지지 마십시오:
어둠 속에서 여자,태양에 어린 소녀 더 이상№,
시간,내 눈 키스,나와 함께 걸어 없습니다.
그리고 세상이 여기서 끝났을 때,
당신의 사랑의 자부심을 조금 더 살고 cos 보다.
당신의 큰 눈에는 죄가 없습니다,
그들은 당신에게 거짓말,당신은 그것을 알고있다.;
사랑 후에 당신은 그 어느 때보 다 더 아름답습니다:
우리에 대해 세계에 말해.