Portugal. The Man — Sugar Cinnamon 가사 및 번역
이 페이지에는 Portugal. The Man의 노래 "Sugar Cinnamon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Did you ever see anyone
did you ever known anyone
speech trial come and lead my palms
soil pressed to the knees and below
because standing tall will make you grow
but only sharp eyes ever know
(Slip out your arrows in tongues
sleepin in the streets
Oh I, I’ll dance on that cross)
Tell me where we plan to be That sugar met the cinnamon (baby) boys
born a gentleman
Only love for everyone
My piano begs to take him home
But he’s got those keys in his nose
that dance about in skipping views
got my only son feeling so low
(Slip out your arrows in tongues
sleepin in the streets
Oh I, I’ll dance on that cross)
I’ll be digging up these crops like snails licking,
leaving lips like
living trails
bodies dragging down against the earth they
said «don't you squeal I know a pig when I sees one
coming up about the bend its a long and quiet
road ahead still they’re talking
and always moving while we’re sleeping
did you ever see anyone
(Slip out your arrows in tongues
sleepin in the streets
Oh I, I’ll dance on that cross)
did you ever know or plan to tell me where we plan to be…
가사 번역
누구 본 적 있어?
아는 사람 있어?
음성 재판 와서 내 손바닥을 이끌
무릎에 그리고 아래에 눌러지는 토양
키 큰 서 있기 때문에 당신이 성장할 것입니다
그러나 날카로운 눈 만이 알 수 있습니다
(방언에있는 당신의 화살을 미끄러 져
거리의 잠자리
오,나는 그 십자가에 춤을 것입니다)
우리가 계피(아기)소년을 만난 설탕이 될 계획 위치를 말해
신사 탄생
만 모든 사람을 위해 사랑
내 피아노는 그를 집으로 데려갈 것을 구걸한다.
그러나 그는 그의 코에 그 키를 가지고있다
건너 뛰는 견해에 대한 그 춤
내 유일한 아들이 너무 낮게 느껴져
(방언에있는 당신의 화살을 미끄러 져
거리의 잠자리
오,나는 그 십자가에 춤을 것입니다)
나는 달팽이를 핥는 것처럼 이러한 작물을 파고있을 것입니다,
입술을 다음과 같이 남겨주세요.
생활 산책로
육신들이 지구를 향해 내려오는 시체들
"내가 하나를 볼 때 당신은 내가 돼지를 알고 불평하지 말라"고 말했다
그 긴 조용한 벤드에 대해 올라오고
앞서 도로는 여전히 그들이 이야기하고
그리고 우리가 자는 동안 항상 움직이기
누구 본 적 있어?
(방언에있는 당신의 화살을 미끄러 져
거리의 잠자리
오,나는 그 십자가에 춤을 것입니다)
혹시 알고 계십니까 또는 우리가 할 계획 위치를 말해 계획…