Premiata Forneria Marconi — Topolino 가사 및 번역
이 페이지에는 Premiata Forneria Marconi의 노래 "Topolino"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sfogliando un vecchio topolino
mi ricordo quando da bambino
sentivo un uomo gridare
ed io attento a sentire
diventa grande e te ne accorgerai, diceva
con le mani nelle tasche vuote se ne andava via
da quell’unica stanza gialla di periferia
Scazzottate nel cortile
le mani fredde sotto i banchi
aspettando qualcuno che mi prendesse per mano
senza dire «te ne accorgerai»
poi in un bar dall’odore di latte
e con la musica accesa
imparai a dire il mio primo «ma chi se ne frega»!
E adesso che giro il mondo
ho visto anche chi ha toccato il fondo
e non sa cosa fare
un bastone in una mano e nell’altra una rosa
la scelta di chi non riposa
e non sa dove andare che cosa cercare
ma forse…
Domani trover? un sorriso
caduto dalla tasca di un bambino
che dice per primo tienilo tu poi guardo in alto e non ci penso pi?
e sta a vedere che oggi nel vielo voler? un pensiero
allora prendilo, prendilo al volo, fallo tuo davvero!
가사 번역
오래된 미키 마우스 검색
어렸을 때 기억나
나는 남자가 비명을 들었다
그리고 나는 듣고 시계
자라서 당신은 알 수 있습니다,그는 말했다
그의 손은 빈 주머니에 그는 떠날 것
외곽에 있는 노란 방에서요
마당에서의 싸움
벤치 아래 차가운 손
누군가 내 손을 잡기를 기다리고 있습니다
말하지 않고"당신은 알 수 있습니다»
그리고 술집에서 우유 냄새가 나
그리고 위에 음악
나는 나의 첫번째"그러나 누구가 걱정하는지"말하는 것을 배웠다!
그리고 지금 나는 전 세계의 해요
나는 또한 누가 바닥을 쳤는지 보았다
그리고 그는 무엇을 해야할지 모릅니다
한 손으로 한 막대기와 한 장미
쉬지 않는 사람의 선택
그리고 무엇을 찾기 위해 갈 위치를 알 수 없습니다
하지만 어쩌면…
내일 트로버? 미소
아이 주머니에서 떨어진
네가 먼저 들고 있으면 내가 찾아보고 더 이상 생각 안 해?
그리고 당신은 당신이 그것을 원하는 오늘 볼 수 있습니까? 생각
그럼 빨리 가져가,진짜 네 거야!