Prima — My Money vs The Desert Casino 가사 및 번역

이 페이지에는 Prima의 노래 "My Money vs The Desert Casino"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I hear you calling me out
But these deaf ears don’t hear words of doubt
And all the clever lines on the tip of my tongue tonight
Meant nothing to my stubborn teeth
(As you started your car)
I heard the radio sing of love in a metaphor
That contradicts my mood
Tie me up, tie me up, please let me go Home where I can clear my indecisive thoughts
With medicine or a bottle of irony
Oh, won’t you let me in?
I hear you calling me out
You better hold on tight because the ride’s almost done
Once the roulette stops spinning we’ll have found who’s won
All my chips I pushed them in for hips and beating hearts
I held my pair of king but you’re the royal flush
I know who you are
A dancer but a saint
Oh I know who you are
Yeah, your hips they make me want to shake, shake, shake
Shake until I hit the floor
Keep the noise low so the wolves can’t hear us You’re so pretty, yeah you’re so pretty
Keep the noise down or you know they’ll hear us You’re so pretty, yeah you’re so pretty
But the pack must be fed

가사 번역

전화하는 거 들었어요
그러나 이 귀머거리 귀는 의심의 낱말을 듣지 않는다
그리고 오늘 밤 혀 끝에 있는 모든 영리한 선들은
내 완고한 이빨에 아무 의미
(당신이 당신의 차를 시작한 대로)
'은유'로 라디오에서 사랑의 노래를 들었어요
즉,내 기분을 모순
나를 묶어,나를 묶어,내가 내 우유부단 생각을 취소 할 수있는 집에 가자 주시기 바랍니다
약이나 아이러니 한 병
오,들여보내주지 않을래?
전화하는 거 들었어요
타는 게 거의 끝나가니까 꽉 잡아
룰렛이 회전 중지되면 우리는 누가 이겼는지 알게 될 것입니다
내 모든 칩 나는 엉덩이를 위해 그들을 밀어 심장 박동
난 내 왕의 한 쌍을 개최하지만 당신은 왕실 플러시입니다
네가 누군지 알아
한 댄서지만 성자
오,난 당신이 누구인지 알아
그래,엉덩이는 흔들고,흔들고
내가 바닥에 충돌 할 때까지 흔들어
조용히 좀 해 늑대들이 우리 소릴 못 들으니까
소리 좀 낮춰 안 그러면 우리가 예쁘다는 걸 알게 될 거야
그러나 팩은 공급 될 필요가있다