Propagandhi — ...And We Thought That Nation States Were A Bad Idea 가사 및 번역

이 페이지에는 Propagandhi의 노래 "...And We Thought That Nation States Were A Bad Idea"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

«Publicly subsidized! Privately profitable!»
The anthem of the upper-tier, puppeteer untouchable
Focus a moment, nod in approval
Bury our heads back in the bar-codes of these neo-colonials
Our former nemesis, the romance of the nation state
Now plays fundraiser for a new brand of power-concentrate
Try again, but now we’re confused; what is «class war»?
Is this class war? Yes, this is class war
And I’m just a kid
I can’t believe I gotta worry about this kind of shit
What a stupid world
And it’s beautiful
No regard for principle
What a stupid world
Born, hired, disposed
Where that job lands, everybody knows
You can tell by the smile on the CEO
Environmental restraints are about to go
You can bet laws will be set
To ensure the benefit
Of unrestricted labour laws
Kept in place by displaced government death squads
They own us
They own us
Produce us
Consume us
They own us
They own us
Produce us
Consume us
Can you fucking believe?
What a stupid world
Fuck this bullshit display of class-loyalties
The media and «our» leaders wrap it all up in a flag, shit-rag, hooray

가사 번역

"공개적으로 보조금! 개인적으로 수익성!»
상류층의 성가 인형은 건드릴 수 없는 성가
순간에 집중,승인에 고개를 끄덕
이 신 식민지의 바코드에 우리의 머리를 다시 묻어
우리의 옛 천적,민족 국가의 로맨스
지금 힘 농축물의 새로운 상표를 위한 기금 모금 활동을 합니다
다시 시도하십시오,그러나 지금 우리는 혼동됩니다;"종류 전쟁"는 무엇입니까?
이 클래스 전쟁인가? 예,이 클래스 전쟁입니다
그리고 난 그냥 아이 야
내가 이런 종류의 똥에 대해 걱정할 필요가 있다고 믿을 수 없다
바보 같은 세상
그리고 그것은 아름답습니다
원리에 대한 관계 없음
바보 같은 세상
태생,고용,폐기
그 일이 끝나는 곳,모두가 알고 있습니다
당신은 CEO 에 미소에 의해 알 수 있습니다
환경 접근 금지가 곧 시작됩니다
당신은 법이 설정됩니다 내기 할 수있다
이익을 지키기 위하여
무제한 노동법
난민 정부 사망 분대에 의해 장소에 보관
그들은 우리를 소유
그들은 우리를 소유
우리를 생산
우리를 소비
그들은 우리를 소유
그들은 우리를 소유
우리를 생산
우리를 소비
믿겨져?
바보 같은 세상
충성심이란 헛소리는 집어치워
언론과"우리"지도자들이 모두 깃발에다 싸서