Punnany Massif — Levezető 가사 및 번역

이 페이지에는 Punnany Massif의 노래 "Levezető"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

-És a zene?
-Az jó."
PUNNANY
Lájkoljátok!
Kibaszott jó neked!
«Az egész élet egy kibaszott szépségverseny. Suliba járunk, aztán egyetemre,
aztán meló. Kapják be! Csináld amit szeretsz, a többit meg szard le!»
«-Na mit gondolsz?
-Egész…jó
-Micsoda?
-Egész jó
-Egész jó?! Kibaszott jó! Talán süket vagy?!
-Én nem értek a zenéhez.»

가사 번역

-음악은?
-잘됐네요"
펀나니
처럼!
당신을 위해 좋은.
'인생은 미인 대회'야 학교도 가고 대학도 가고,
그런 다음 작동합니다. 좆까라 그래 원하는 대로 하고 나머지는 엿먹으라구.»
-어떻게 생각해?
-그것은's...it 의 좋은.
-뭐?
-꽤 좋아
-꽤 괜찮죠?! 빌어 먹을 좋은! 귀가 먹었니?!
-난 음악에 대해 아무것도 몰라»