R.E.M. — The Worst Joke Ever 가사 및 번역
이 페이지에는 R.E.M.의 노래 "The Worst Joke Ever"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You see there’s this cat burglar who can’t see in the dark.
He lays his bets on 8 more lives, walks into a bar.
Slips on the 8 ball, falls on his knife.
Says, «I don’t know what I’ve done, but it doesn’t feel right!»
Some things don’t hold up over the course of a lifetime,
When’s the first time you heard that one, 1954?
Get to the punch line. fall to the floor.
Give me a minute and I’ll tell you the setup for
The worst joke ever, I never
I’ll tell you my version of the greatest life story
Don’t bore me Now I am floating,
I feel released.
The moorings have been dropped,
The weights unleashed.
Everything is crystalline, simple and free.
The crime of good men who can’t wrestle with change,
Or are too afraid to face this life’s misjudged unknowns
You’re not hurting anybody else’s chances,
But you’re disfiguring your own.
Give me a minute and I’ll tell you the setup for
The worst joke ever, I never
I’ll tell you my version of the greatest life story
Don’t bore me, I NEVER
Give me a minute and I’ll tell you the setup
You see there’s this feeling that I’ve heard this one before
가사 번역
어둠 속에서 못 보는 도둑이 보여
그는 8 명 이상의 목숨을 걸고 술집에 걸어들어간다
8 공에 미끄러져서 칼에 떨어졌어요
"내가 무슨 짓을 했는지 모르겠지만,기분이 안 좋아!»
어떤 것들은 평생동안 지체되지 않는다,
1954 년 그거 처음 들어봤어?
'펀치 라인'으로 가 바닥에 가을.
잠시만 기다리세요.
최악의 농담 이제까지,나는 결코
나는 당신에게 내 인생 최고의 이야기의 버전을 말할 것이다
날 지루하게 하지 마,
나는 풀어 느낀다.
무어가 떨어졌습니다,
무게는 해방.
모든 결정,간단하고 무료입니다.
변화를 거부할 수 없는 선량한 사람들의 범죄,
또는 이 생활의 잘못 판단한 미지수를 직면하게 너무 두려워한다
당신은 다른 사람의 기회를 해치지 않습니다,
하지만 당신은 당신 자신의 모양을 손상하고 있습니다.
잠시만 기다리세요.
최악의 농담 이제까지,나는 결코
나는 당신에게 내 인생 최고의 이야기의 버전을 말할 것이다
지루하게 하지 마,난 절대
잠시만 기다려 설치준비 말해줄게
전에 들어본 느낌이 있어요