Rabenschrey — Die Kirche brennt 가사 및 번역

이 페이지에는 Rabenschrey의 노래 "Die Kirche brennt"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Die kleinen Heiden aus der Vorstadt

tragen heute Nasenringe aus Stahl;

Die Märchen vom Sohn eines Zimmermanns

sind ihnen völlig egal;

Das soviele noch an sie glauben können sie nicht verstehen;

Ebenso das es heute noch Menschen

gibt die in die Kirche gehen;



Was ist mein, das ist dein!

HURRA, die Kirche brennt!

HURRA HURRA, die Kirche brennt!

HURRA, die Kirche brennt!

Lichterloh, in unserm Geist.



Wie bringe ich zwei katholische Pfaffen sich

an die Kehle zu gehen?;

Ich bitte einen jungen Knaben

darum er möge zwischen ihnen stehen;

Gerne wurden die Missbraucht die sich sowieso nicht wehren;

Dann schnell alles unter den Deckmantel

der Nächsten Liebe kehren;



Es wird sein, es wird sein!

HURRA, die Kirche brennt!

가사 번역

작은 이교도 교외

오늘 강철로 만든 코 반지를 착용하십시오;

목수의 아들 동화

당신은 완전히 무관심 있습니까;

너무 많은 사람들이 여전히 그들이 이해할 수없는 당신을 믿고;

그냥 오늘날 여전히 사람들처럼

교회 이동 ;



내 꺼야,그건 네 거야!

만세,교회가 불타고 있어!

만세 만세,교회가 불타고 있다!

만세,교회가 불타고 있어!

리첼로,우리의 정신.



가톨릭 사제 두 명을 어떻게 모을 수 있습니까

목구멍에 가려고?;

나는 어린 소년에게 물어

그는 그들 사이에 서있을 수 있습니다;

기꺼이 어쨌든 다시 싸우지 않는 사람들을 학대했다;

그럼 빨리 모습에서 모든

다음 사랑 청소;



그것은 될 것입니다,그것은 것입니다!

만세,교회가 불타고 있어!