Rachel Brooke — Old Faded Memory 가사 및 번역

이 페이지에는 Rachel Brooke의 노래 "Old Faded Memory"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Many years ago, I had a love
So pretty, so true, but ever so young
Each night we’d meet 'neath the twin oak tree
And dream of a life that was never to be
It seems only days since I last held her near
But my mind is much older, and my memory unclear
And though I’ve seemed to forgotten the reason we’ve part
To this very day, she still owns my heart
I wonder, I wonder, if he’s thinking of me
All those years ago, how it all used to be
Our love, true it was, I could never forget
But each day since our parting, I’ve spent in regret
Would he still love me, now I’m withered and gray?
My daylight grows dim, and short are the days
May I be young and fair, in the dreams dreamt by him
But I’m just an old faded memory of what could have been
Her Love, like a flower that clings to the vine
Her love, how it lingers upon my old mind
Oh the nights that I’ve spent 'neath that twin oak tree
Just hoping she’d be there, just waiting for me
I’d give my own life just to see her once more
But I know in my heart, I won’t be waiting for long
For my mind, it grows darker than each day before
And my heart, though its beating, has nothing to beat for
If only my life could have lasted forever
Oh the things I’d have done, Darling, we’d be together
But time that is given, is cruel and deceiving
For my body has weakened, and beauty is fleeting
Faster and faster, so go the days
As I cling to a life that is slipping away
And with my last breath, unto death may I stare
I’ll remember the life that we never shared

가사 번역

몇 년 전,나는 사랑이 있었다
너무 예쁜,그래서 사실,하지만 너무 젊은
매일 밤 우리는 트윈 오크 나무'니스을 만날 것입니다
평생 꿈꿔왔던 꿈
내가 그녀를 마지막으로 잡은 지 며칠밖에 안 된 것 같아.
하지만 내 마음은 훨씬 나이,그리고 불분명 내 기억
우리가 함께한 이유를 잊은 것 같긴 하지만
이 날을 위해,그녀는 여전히 내 마음을 소유하고있다
그가 나를 생각하고 있다면 궁금해
그 모든 년 전,어떻게 모든 예전
우리의 사랑,사실,나는 결코 잊을 수 없었다
하지만 우리가 헤어졌을 때부터 난 후회했어
그는 여전히 나를 사랑 것인가,지금은 시들고 회색이야?
내 일광은 희미하게 성장하고,짧은 일이 있습니다
나는 젊고 공정 할 수있다,꿈에서 그 꿈
그러나 나는 무엇을 할 수 있었는지의 단지 오래 머 금고 메모리입니다
그녀의 사랑,포도 나무에 달라붙는 꽃처럼
그녀의 사랑,어떻게 내 옛 마음에 남아
오,내가 그 트윈 오크 나무'니스를 보낸 밤
그냥 그녀가 거기 있었으면 좋겠어,나를 기다리고
한 번 더 그녀를 볼 수 있도록 내 자신의 삶을 줄 것입니다
그러나 나는 내 마음 속에,나는 오래 기다리지 않을 것입니다
내 마음을 위해,그것은 전에 매일보다 어두운 성장
그리고 내 마음은,그 박동 있지만,에 대한 이길 아무것도 없다
내 목숨이 영원히 지속될 수 있다면
내가 했어야 할 일들
그러나 주어진 시간은 잔인하고 속이는 것입니다
내 몸은 약해졌어 아름다움은 덧없어졌어
더 빠르고 그리고 더 빠르다,그래서 일을 가십시오
나는 멀리 미끄러 삶에 집착 으로
그리고 내 마지막 숨결으로 죽음을 향해
우리가 나누지 못한 삶을 기억할 거야