Rachel Unthank and the Winterset — Felton Lonnin 가사 및 번역

이 페이지에는 Rachel Unthank and the Winterset의 노래 "Felton Lonnin"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The kye’s come hyem, but I see not me hinny
The kye’s come hyem, but I see not me bairn
I’d rather loss all the kye than loss me hinny
I’d rather loss all the kye than loss me bairn
The kye’s come hyem…
Fresh faced is me hinny, his blue eyes are bonny
His hair in curled ringlets hung sweet to the sight
So mount the old pony, seek after me hinny
Bring back to his mammy her only delight
He’s always out roaming the lang summerday through
He’s always out roaming away from the farm
Through hedges and ditches and valleys and hillsides
I hope that me hinny may come to no harm
Well, I’ve searched in the meadow and in the far acre
Through stockyard and byre, but nowt could I find
So off you go, daddy, seek after your laddie
Bring back to his mammy some peace to her mind
The kye’s come hyem…
The kye’s come hyem…

가사 번역

헤 임 온다,하지만 난 hyem 하지 참조
헤 임 온다,하지만 난 내 바이른 을 참조하십시오
나는 오히려 손실 나 히니보다 손실 모든 kye 것
나는 오히려 손실보다 모든 잿물 손실 나 바이른 것
계혜의 오혬…
신선한 직면 나 히니,그의 푸른 눈은 보니 있습니다
그의 머리가 웅크 리고 링릿에 걸려 달콤한 광경
그래서 오래된 조랑말을 마운트,나 후 히니 추구
그의 매미 그녀의 유일한 기쁨으로 돌아 오십시오
항상 랭 서머데이를 돌아다녀요
그는 항상 농장에서 멀리 로밍
울타리와 도랑과 계곡과 언덕을 통해
나는 나 히니 아무 해를 올 수 있기를 바랍니다
글쎄,나는 초원 및 먼 에이커에서 검색했습니다
폐차장과 폐를 통해,하지만 지금은 찾을 수 있습니다
그래서 당신이 가서,아빠,당신의 laddie 후 추구
그녀의 마음에 그의 매미 일부 평화에 다시 가져
계혜의 오혬…
계혜의 오혬…