RAF Camora — Bevor ich gehe (feat. Nazar) 가사 및 번역
이 페이지에는 RAF Camora의 노래 "Bevor ich gehe (feat. Nazar)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Bevor ich sterbe will ich einiges noch tun
Denn bald holen mich zwei Engel um in Heiligkeit zu ruhen
Ich hab, zu viel versäumt, aufgeschoben, dauernd dämlich
Weil ich sowie alle dachte, dieses Leben dauer ewig
Bevor ich gehe, muss ich jeden meiner Feinde treffen
Wenn’s sein muss, mit dem Messer in die Eingeweide stechen
Und mit befreitem Herzen, danach in die Bank laufen
Ausrauben, mit dem Geld Mama ein Haus am Strand kaufen
Dann zu Intercar, freshgestylt im Bossanzug
Fahr ich im CLK, direkt in Ostbahnpuff
Nach paar Stunden dort, ruf ich meine Brüder an
Partytime am Weg zum Club, rote Ampel überfahren
Im Club, alle Flaschen auf den Tisch
Denn jeder weiß, dass es der letzte Abend ist für mich
Mein Magen ist gefickt, doch egal ich kipp den Voddi weg
Boddychecks, ein letztes Mal Feiern gehen, bevor ich sterb
Ich werde gehen, der Todespfördner hat’s gesagt
Meine Seele fliegt, fliegt, mein Körper liegt im Grab
Ich hab, ich hab das gefragt, wie mein Leben bloß irgendwann wird
Doch jetzt weiß ich es, Ich gehe schon mit 24, weg
Der Todespfördner hat’s gesagt
Meine Seele fliegt, fliegt mein Körper liegt im Grab
Ich hab, ich hab das gefragt, wie mein Leben bloß irgendwann wird
Doch jetzt weiß ich es, Ich gehe schon mit 24 weg
3 Uhr Nachts, ich bin down, such in dingen nur das Positive
Doch mein Herz es schlägt und hängt an meiner großen Liebe
Meine Ex, die einzige Frau für mich
Ich fahr zu Ihr, und wisch die Tränen aus meinem Augenlicht
Ich komme an, sie weint, sie nimmt mich in den Arm
Steigt ein, beschließt mit mir zu fahren
Ab zu meiner Fam., Ich leg ihn in den Brief vor die Tür
Auf das Sie meine Zeilen, mit liebe berühren
Dann Richtung Autobahn, Ich will raus aus der Stadt
Ab nach Napoli, zu dem Haus dort am Strand
Wenn ich schon abkratze, wenigstens auf meiner Erde
Hab mir immer schon gewünscht, dass ich in der Heimat sterbe
Ich will schon einschlafen, doch ich bleib vom Koks wach
Guck die Sterne an, und genieße diese Vollmondnacht
Es dämmert bald, ich sehe den Himmel, der sich vor mir färbt
Ein letztes Mal die Sonne sehen, bevor ich sterb
Ich komme an und sehe das Meer und leg mich auf den Strand
Hör die Wellen, mein Herz hat kaum noch Kraft
Spür es nicht mehr klopfen, es ist fast wie aus Stein
Hör nur meine Frau, wie sie Wasserfälle weint
Spüre die Hand, auf meiner Stirn, ich sehe schon das Licht
Spüre kaum noch die Sonne, um mich wird es still
Verlasse meinen Körper, verlasse meine Frau
Verlasse diese Welt, verlasse diesen Traum
가사 번역
내가 죽기 전에 좀 더하고 싶어
곧 두 천사가 나를 성하께 쉬게 할 것이다.
나는 너무 많이 놓친 연기,지속적으로 바보
왜냐하면 모두가 이 삶이 영원히 지속될 거라고 생각할뿐이기 때문이다
가기 전에 적들을 만나야 해
이 경우,창자에 칼을 찔러
해방된 마음으로 은행에 뛰어들죠
롭,엄마가 해변에 집을 사준 돈으로
에 다음 스타일의 인터카,신선한 정장 보스
나는 Ostbahnpuff 에서 직접 CLK 에서 운전
거기 몇 시간 후,나는 내 형제를 호출합니다
클럽으로 가는 길에 빨간 신호등도 달리고
클럽에서 테이블 위 병
왜냐면 모두가 이게 마지막 날인 걸 알거든
배짱은 좆됐지만 Voddi 는 왜 기울여?
보드덱,내가 죽기 전에 마지막으로 축하하러 가
내가 갈게,데스 포터 말로는
내 영혼은 파리,파리,내 몸은 무덤에 있습니다
나는 이것을 질문 해왔다.
하지만 지금은 알고있다,나는 이미 멀리,24 에 둡니다
죽음 포터는 그것을 말했다
내 영혼이 날아,내 몸은 무덤에 놓여
나는 이것을 질문 해왔다.
하지만 지금은 그것을 알고,나는 24 에 이미 둡니다
밤 3 시,나는 아래로 것,단지 긍정적 인 검색입니다
하지만 내 마음은 뛰고 내 위대한 사랑에 달려 있습니다
내 전남편,나를 위한 유일한 여자
나는 그녀에게 운전하고 내 눈에서 눈물을 닦아
내가 도착,그녀는 울고,그녀는 그녀의 팔에 나를합니다
같이 타자
내 식탁으로 꺼져. 문 앞 편지에 넣었어
당신이 내 라인을 만지는 것,사랑으로
그런 다음 방향 고속도로,나는 도시를 떠나고 싶어
나폴리로 가서 해변에 있는 집으로
내가 이미 적어도 내 지구상에서 긁어 모으고 있다면
항상 내가 고향에서 죽기를 바랬다
자고 싶은데 콜라에서 깨서
별을 보고 이 보름달의 밤을 즐기십시오
그것은 곧 어두워,나는 하늘이 내 앞에 회전 참조
보 이 태양 나 마지막 시간 기 나 죽어
나는 바다에 도착 하 고 참조 하 고 해변에 누워
파도를 듣고,내 마음은 거의 어떤 힘이 없습니다
더 이상 노크 느낌,그것은 돌과 거의 같다
그냥 내 아내가 폭포 울고 들었어요
손을 느껴,내 이마에,나는 이미 빛을 볼
간신히 태양을 느낄,내 주위에 그것은 여전히
내 몸을 떠나,내 아내를 떠나
이 세상을 떠나,이 꿈을 떠나