Rainhard Fendrich — Alle Zeit der Welt 가사 및 번역

이 페이지에는 Rainhard Fendrich의 노래 "Alle Zeit der Welt"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Wir hab’n uns alle sehr guat g’halten
Und glaub’n wir san no ganz die alt’n
A jedes weiße Haar
Sagt ma es ist net wahr.
Da war die Unbefangenheit
Ein Sommertag, a Ewigkeit
Mei ganzer Kopf war voll
Mit lauter Rock’n Roll.
Doch die Zeit treibt jeden weiter
Manchmal rennts da a davon
«Du muaßt jetzt bald erwachs’n werd’n»
kann ich heute no mei Mutter hör'n.
Mei Mutter ist jetzt stolz auf mi
Wer’s g’schafft hat, hat die Sympathie
Und so schon langsam g’spiat ma,
dass nix mehr passiert.
Wird des Glück a’mal Routine
Is des Beste schon vorbei.
Des kann’s doch no net g’wes’n sei?
I mecht lach’n, i mecht weina
I brauch Steine auf mein Weg.
Des kann’s doch no net g’wes’n sei?
Soviele Fehler, für jeden zahl i gern mein Preis.
Doch i brauch alle, i brauch alle Zeit der Welt.
I mecht lach’n, i mecht weina
I brauch Steine auf mein Weg.
Des kann’s doch no net g’wes’n sei?
Soviele Fehler, für jeden zahl i gern mein Preis.
Doch i brauch alle, i brauch alle Zeit der Welt

가사 번역

우리는 모두 아주 좋은 봤는데
그리고 우리는 꽤 alt'n 을 산 믿지
어떤 흰 머리
엄마 그것은 그물 사실 말한다.
공정성이 있었어요
한 여름의 날,영원
내 머리 전체가 가득 차 있었다.
로큰롤 로큰롤
그러나 시간은 모두를 구동한다
가끔은 도망치기도 하고
"당신은 지금 곧 성장해야합니다»
오늘은 메이 엄마 소리가 안 들려?
메이 어머니는 이제 미를 자랑스럽게 생각합니다
누가 그것을 관리하고있다,동정심을 가지고
그리고 천천히 g'spiat ma,
그 아무것도 더 이상 발생하지 않습니다.
행운을 빕니다 루틴
이미 최고야
그것은 순 g'wes'n 이 될 수 없습니까?
I mecht lachn,I mecht weina
돌멩이가 필요해
그것은 순 g'wes'n 이 될 수 없습니까?
그래서 많은 실수,각 번호에 대한 내 가격을 좋아한다.
하지만 전 세계가 필요해요
I mecht lachn,I mecht weina
돌멩이가 필요해
그것은 순 g'wes'n 이 될 수 없습니까?
그래서 많은 실수,각 번호에 대한 내 가격을 좋아한다.
하지만 전 세계의 모든 시간이 필요해요