Ralf Bursy — Warten in der Dunkelheit 가사 및 번역
이 페이지에는 Ralf Bursy의 노래 "Warten in der Dunkelheit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ich lieg' im Dunkeln wach
und hör' auf jeden Laut.
Hör' jeden Schritt vorm Haus,
doch keiner klingt vertraut.
Die Stille tönt in mir,
und sie dröhnt mir in den Ohr'n,
und ich geh' zur Tür.
Doch du bist nicht da.
Ich wart' auf dich.
Und ich laufe hin und her
und starr' zum Fenster raus.
Nun geh'n mir langsam auch
meine Zigaretten aus.
Versuch' zu lesen,
doch die Worte ― sie verschwimmen mir.
Es hat keinen Sinn.
Ich wart' auf dich.
Warten in der Dunkelheit ―
da wird man grau und alt.
Zimmerwände stürzen auf mich ein.
Warten in der Dunkelheit ―
langsam wird mir kalt.
Und ich fühl' mich einsam und allein.
Da seh' ich deinen Brief,
den ich vorher nicht fand.
Doch ich versteh' ihn nicht.
«Mach's gut» steht da noch auf dem Rand,
«ich komm' nicht zurück,
wart' nicht auf mich!»
가사 번역
나는 어둠 속에서 깨어 모든 소리를 듣고 누워.
집 앞의 모든 단계를 듣고,하지만 아무도 익숙한 소리하지 않습니다.
침묵은 내 안에 소리,그리고 내 귀에 붐을,나는 문으로 이동합니다.
하지만 넌 거기 없어
당신을 기다리고 있었어요
그리고 앞뒤로 걸어 창 밖을 응시.
담배도 다 떨어졌어요
읽으려고하지만,단어-그들은 나를 흐리게.
그것은 아무 의미가 없습니다.
당신을 기다리고 있었어요
어둠 속에서 대기-거기 당신은 회색과 오래된 얻을.
방 벽이 나를 쓰러뜨린다.
어둠 속에서 대기-천천히 나는 감기.
외롭고 외로워
거기에 내가 전에 발견하지 않았다 당신의 편지를 참조하십시오.
그러나 나는 그를 이해하지 못합니다.
"안녕"은 아직 가장자리에 기록되어있다,"나는 돌아 오지 않을거야,나를 기다리지 마!»