Raly Barrionuevo — Noticias de mi alma 가사 및 번역

이 페이지에는 Raly Barrionuevo의 노래 "Noticias de mi alma"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Voy desandando la piel del camino que beso tus pies
Y en un solsticio de greda llega ese beso a mi sed
Antiguos ritos del sol cantaban plegarias…
Y se moría el ayer, en el rostro de aquella oración
Como esa agüita de lluvia, que sobre el monte durmió
El viejo huayra cantor fue igual a tu abrazo
Porque hay en mi guitarra, un halo de distancia…
De soledad, de libertad, de un grito azul, de sal…
A tiempo acude el dolor trayendo noticias de mi alma
Se hace mas limpia mi voz, como hoguera de humano calor
Brillan tus ojos sencillos en mi silencio marrón…
Como la muerte del sol sobre la distancia
No habrá regreso ni adiós, solo un rustico llanto de alcohol
Y todo vuelve a su ciclo, tus pasos, mi corazón…
Y se echaran a volar con la madrugada
Porque hay en mi guitarra, un halo de distancia…
De soledad, de libertad, de un grito azul, de sal…
A tiempo acude el dolor trayendo noticias de mi alma

가사 번역

나는 당신의 발에 키스하는 도로의 피부를 놓아주는거야
그리고 그레다의 최저점에 그 키스를 내 갈증에 보냅니다
태양의 고대 의례는기도 노래…
그리고 그는 어제 그 기도에 직면하여 사망했습니다
산에서 잤던 비처럼
오래 된 후아이 라 칸토르는 당신의 포옹 같았다
내 기타에 달빛이 떨어져 있기 때문에…
외로움,자유,푸른 외침,소금…
내 영혼의 고통을 불러올 때가 왔다
그것은 인간의 열 모닥불처럼,내 목소리 청소기를합니다
너의 단순한 눈이 내 침묵의 갈색으로 빛난다.…
멀리서 태양의 죽음처럼
반환 또는 작별,알코올의 단지 소박한 울음이 없을 것입니다
그리고 모든 것이 그 사이클,당신의 단계,내 마음으로 돌아갑니다…
그리고 그들은 아침에 날 것입니다
내 기타에 달빛이 떨어져 있기 때문에…
외로움,자유,푸른 외침,소금…
내 영혼의 고통을 불러올 때가 왔다