Randall Thompson — The Road Not Taken 가사 및 번역
이 페이지에는 Randall Thompson의 노래 "The Road Not Taken"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Two roads diverged in a yellow wood
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair
And having perhaps the better claim
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way
I doubted if I should ever come back
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I--
I took the one less traveled by
And that has made all the difference
The Road Not Taken (x6)
By Robert Frost
가사 번역
노란 나무로 갈라진 두 길
그리고 미안 해요 난 둘 다 여행 할 수 없었다
그리고 하나의 여행자 수,긴 내가 서
그리고 내가 할 수있는 한 아래로 보았다
이 밑바닥에서 구부러진 곳으로;
그리고 그냥 공정으로,다른했다
그리고 아마도 더 나은 주장을 갖는
그것은 잔디 였고 마모를 원했기 때문에;
비록 거기에 통과에 대한
정말 같은 대해 그들을 착용했다
그리고 모두 아침 동등하게 누워
에서 잎에는 어떤 단계를 밟았 검은
아,나는 다른 하루 동안 첫 번째 유지!
그러나 방법 방법에 리드 방법을 알고
나는 내가 다시 와야할지 의심했다.
나는 한숨으로 이것을 말 할 것이다
따라서 어딘가 연령과 연령:
두 도로는 나무에 분기,나는--
나는 덜 여행 한 사람을했다
그리고 그 모든 차이를 만들었습니다
도로가 촬영되지 않음(x6)
로 로버트 프로스트