Raphael — La Casa Vieja, La Casa Nueva 가사 및 번역

이 페이지에는 Raphael의 노래 "La Casa Vieja, La Casa Nueva"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cierra la puerta María, apaga y vámonos
Que hoy empieza un capítulo importante en nuestras vidas
Que hoy podemos contemplar con alegría
Un futuro, si Dios quiere, algo mejor
Cierra la puerta María, apaga y vámonos
Aunque también yo siento esa nostalgia en las pupilas
Por la casa que hasta hoy, tuya y mía
Y que ya no será el nido de los dos
La casa vieja, donde inventamos la ilusión
Con cuatro cosas, será el recuerdo más querido de nuestro amor
La casa nueva, tiene alegría y esplendor
Y nos espera con sus ventanas y un balcón
Donde brillará un nuevo sol
La casa vieja, es un amigo que se va
La casa nueva, es la esperanza de encontrar otra amistad
Cierra la puerta María, apaga y vámonos
Despacito que ya la pobre se quedó vacía
Y es mejor no prolongar la despedida
Que un adiós no es agradable al corazón

가사 번역

문 닫아 마리아,끄고 가자
오늘 우리의 삶에 중요한 장을 시작
오늘 우리는 기쁨으로 고민 할 수 있습니다
미래,기꺼이 하나님,뭔가 더 나은
문 닫아 마리아,끄고 가자
나는 또한 학생 에 그 향수를 느낄 수 있지만
오늘까지 당신과 내 집을 위해
그리고 그것은 더 이상 두 가지의 둥지가 될 것입니다
우리가 환상을 발명 한 올드 하우스
네 가지,그것은 우리의 사랑의 가장 소중한 기억이 될 것입니다
새 집에는 기쁨과 화려 함이 있습니다
그리고 창문과 발코니로 우리를 기다리고 있습니다
새 태양이 빛날 곳
오래된 집,그것은 멀리가는 친구입니다
새 집,또 다른 우정을 찾는 희망 이다
문 닫아 마리아,끄고 가자
천천히,가난한 것은 비어 있었다
그리고 그것은 작별 을 연장하지 않는 것이 좋습니다
마음속에서의 작별은 즐겁지 않다는 걸