Raphael — Tu Cuerpo, Mi Refugio Y Mi Rincon 가사 및 번역
이 페이지에는 Raphael의 노래 "Tu Cuerpo, Mi Refugio Y Mi Rincon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Si esta noche pudiera escuchar esa palabra tuya
Si esta noche pudiera escuchar esa pregunta tuya
Si esta noche estuvieras aquí
Si esta noche estuvieras aquí
Tu silencio sería mi paz y mi alma la tuya
Si estuvieras aquí cualquier sitio sería mi hogar
Nuestra casa sería de espuma, de viento y de sal
Nuestras horas serían un beso hasta el amanecer
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
Si estuvieras aquí dejaría las horas volar
Llenaría esta noche de estrellas, de viento y de mar
Si estuvieras aquí yo sería tu playa y tu sol
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
Si esta noche pudiera tener una mirada tuya
Si esta noche pudiera brillar en tus ojos la luna
Si esta noche quisiera llover y en mis brazos pudieras estar
Tu silencio sería mi paz y mi alma la tuya
Si estuvieras aquí dejaría las horas volar
Llenaría esta noche de estrellas, de viento y de mar
Si estuvieras aquí yo sería tu playa y tu sol
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
Si estuvieras aquí dejaría las horas volar
Llenaría esta noche de estrellas, de viento y de mar
Si estuvieras aquí yo sería tu playa y tu sol
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
Tu cuerpo: mi refugio y mi rincón
가사 번역
오늘 밤 당신 말을 들을 수 있다면
오늘 밤 그 질문 들을 수 있다면
오늘 밤 여기 있었다면
오늘 밤 여기 있었다면
당신의 침묵은 내 평화와 내 영혼의 당신 것
네가 여기 있었다면 내 고향이 될 거야
우리 집은 거품,바람 및 소금의 일 것입니다
우리 시간은 새벽까지 키스 할 것입니다
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석
당신이 여기 있다면 나는 시간을 비행 할 것입니다
나는 별,바람,바다와이 밤을 채울 것입니다
당신이 여기 있었다면 난 당신의 해변과 태양이 될 것입니다
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석
오늘 밤 당신을 볼 수 있다면
오늘 밤 당신의 눈에서 달 빛날 수 있다면
오늘 밤 비가 내리고 싶으면
당신의 침묵은 내 평화와 내 영혼의 당신 것
당신이 여기 있다면 나는 시간을 비행 할 것입니다
나는 별,바람,바다와이 밤을 채울 것입니다
당신이 여기 있었다면 난 당신의 해변과 태양이 될 것입니다
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석
당신이 여기 있다면 나는 시간을 비행 할 것입니다
나는 별,바람,바다와이 밤을 채울 것입니다
당신이 여기 있었다면 난 당신의 해변과 태양이 될 것입니다
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석
너의 몸:나의 피난처 및 나의 구석