Rascal Flatts — Secret Smile 가사 및 번역
이 페이지에는 Rascal Flatts의 노래 "Secret Smile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Whoa! Hey, hey
Oh what a ride
What a perfect sky to frame
Your hazel eyes
I’d scream on the inside
But right now it feels like I’ve
Been tranquilized
Oh, what a fool am I
To be tongue-tied
Sitting next to her
The princess and the passenger
You touch the rain and suddenly
There’s waterfalls
Now every day is something more
Worth fighting for
Baby, you make the sun shine down
You make the sun shine down
You can paint the darkest clouds
And turn them into rainbows
You take your secret smile
The one that turns me on
Hey girl, you’ve been what I’ve waited for
Feet back on the pavement to the
Basement
On the bright side of the road
Fumbling my lines to a lazy cat
On the step outside her door
She opens up
And I’m in the Polaroid
Standing next to her
The princess and the passenger
Touching the rain and suddenly
There’s waterfalls
Now every day is something more
Worth living for
On a day like this when the world
Is elevated
On a day like this when I know just
Why I waited
On a day like this when the world
Is elevated
On a day like this when I know just
Why I waited
가사 번역
우와! 야,야,야
오,무슨 타고
어떤 완벽한 하늘 프레임
당신의 헤이즐빛 눈
나는 내부에서 비명을 지를 것이다
하지만 지금은 내가 한 것 같은 느낌이 든다
진정제
아,내가 무슨 바보 야
혀를 묶기 위하여
그녀의 옆에 앉아
공주와 승객
갑자기 비를 만지고
폭포가 있다.
이제 매일 뭔가 더
를 위해 싸우는 가치
태양을 빛내
당신은 태양 빛을 아래로 만든다
가장 어두운 구름을 칠할 수 있습니다
무지개처럼 만들어
당신은 당신의 비밀 미소를
나를 흥분시키는 것
이봐,아가씨,당신은 내가 기다려 왔던 것을했습니다
발 다시 포장 도로에
지하실
이 도로의 밝은 측면
게으른 고양이에 내 라인을 멍청이
에 이 단계 외부 그녀의 문
그녀는 열어
그리고 나는 폴라로이드 에 있어요
그녀의 옆에 서
공주와 승객
갑자기 비를 만지고
폭포가 있다.
이제 매일 뭔가 더
에 대한 생활 가치
이 같은 날에 때 세계
는 상승
이런 날이 오면
왜 내가 기다렸다
이 같은 날에 때 세계
는 상승
이런 날이 오면
왜 내가 기다렸다