Raul Seixas — As Aventuras De Raul Seixas Na Cidade De Thor 가사 및 번역
이 페이지에는 Raul Seixas의 노래 "As Aventuras De Raul Seixas Na Cidade De Thor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tá «rebocado» meu «cumpadi»?
Como os donos do mundo piraram?
Eles já são carrascos e vítimas do próprio mecanismo
que criaram!
O «Monstro Sist» é «retado», e tá doido pra transar
comigo
E sempre que você dorme de touca, ele fatura em cima
do inimigo.
A Arapuca está armada, e não adianta de fora
protestar,
Quando se quer entrar num buraco de rato,
De rato você tem que transar!
Buliram muito com o «praneta»,
O «praneta» como um cachorro eu vejo,
Se ele já não «guenta» mais as pulgas, se livra delas
no «saculejo»!
Hoje a gente já nem sabe,
De que lado estão certos cabeludos, tipo
estereotipado,
Se é da direita ou da traseira,
Não se sabe lá mais de que lado!
Eu que sou vivo pra cachorro,
Quando eu tô longe eu tô perto,
Se eu não tiver com dermofíl eu tô sempre aqui com o olho aberto!
A civilização se tornou tão complicada,
Que ficou tão frágil como um computador,
Que se uma criança descobrir o calcanhar de Aquiles,
com um só palito pára o motor.
Tem gente que passa a vida inteira,
Travando a inútil luta com os «galhos»,
Sem saber que é lá no tronco que tá o coringa do baralho!
Quando eu compus, fiz, «Ouro de Tolo»,
Uns imbecis me chamaram de profeta do apocalipse,
Mas eles só vão entender o que eu falei,
No esperado dia do eclipse!
Acredite que eu não tenho nada a ver,
Com a linha evolutiva da música popular brasileira,
A única linha que eu conheço,
É a linha de empinar uma bandeira!
Eu já passei por todas as religiões,
Filosofias, políticas e lutas,
Aos 11 anos de idade eu já desconfiava da verdade
absoluta!
Raul Seixas e Raulzito sempre foram o mesmo homem,
Mas pra aprender o jogo dos ratos,
Transou com Deus e com o Lobisomem.
가사 번역
너 내'컴파디'야?
세상 주인은 어떻게 기겁했지?
그들은 이미 처형자와 메커니즘 자체의 희생자입니다
만든!
"괴물 씨스트"는"레타도"이며,당신은 섹스 미쳤어
나
그리고 당신은 모자에서 잠을 때마다,그는 위에 청구서
적으로부터
아라푸카는 무장했고 밖에 아무 소용이 없어
항의,
쥐구멍에 들어가고 싶을 때,
쥐에서 당신은 섹스해야!
그들은"프라 네타"를 많이 불리 암»,
"프라네타"는 내가 보는 개로,
그는 더 이상"관타스"벼룩이 없다면 그들을 제거하십시오
아니"멍청이"!
오늘 우리는 심지어 몰라,
어느 쪽이 맞은 털이 많은지,같이
고정관념,
이 오른쪽 또는 후면에서 여부,
어느 쪽인지는 몰라!
나는 개를 위해 살아,
내가 멀리 떨어져있을 때 나는 가깝다,
나는 친지방질성이 없는 경우에 나는 나의 눈을 뜨고 항상 여기 있습니다!
문명은 너무 복잡 해졌습니다,
컴퓨터만큼 약해,
만약 아이가 아킬레스 건을 발견한다면,
이쑤시개를 사용하면 엔진이 멈춘다.
평생을 살아온 사람들이 있어요,
은"나뭇 가지"와 쓸모없는 싸움을 싸움»,
이 갑판의 조커 트렁크에 있다는 것을 알고하지!
내가 작곡하면,나는했다"바보의 금»,
어떤 멍청이들은 저를 종말의 예언자라고 불렀어요,
그러나 그들은 단지 내가 말한 것을 이해할 것이다,
이클립스의 예상 날에!
내가 할 일이 없다 날 믿어,
브라질 대중 음악의 진화 라인,
내가 아는 유일한 줄,
그것은 플래그를 굳히는 라인입니다!
나는 모든 종교를 겪었다.,
철학,정책 및 투쟁,
11 세의 나이에 나는 이미 진실을 의심했다
물론!
라울 시사와 라울 지토는 항상 같은 사람이었습니다,
하지만 쥐의 게임을 배울 수,
그녀는 하나님과 늑대인간이랑 떡쳤어요