Ray Price — You're the Best Thing That Ever Happened to Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Ray Price의 노래 "You're the Best Thing That Ever Happened to Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve had my share of life’s ups and downs
But fate’s been kind, the downs have been few
I guess you could say that I’ve been lucky
Well, I guess you could say that it’s all because of you
If anyone should ever write my life story
For whatever reason there might be Ooo, you’ll be there between each line of pain and glory
'Cause you’re the best thing that ever happened to me Ah, you’re the best thing that ever happened to me Now there have been times, when times were hard
But I always somehow I made it, I made it through
Don’t worry for every moment that I’ve spent hurting
There was a moment That I spent,
Ah just loving you
If anyone should ever write my life story
For whatever reason there might be Oh, you’ll be there between each line of pain and glory
'Cause you’re the best thing that ever happened to me Oh, you’re the best thing that ever happened to me
I know, you’re the best thing, oh, that ever happened to me

가사 번역

난 내 삶의 기복 한 몫을 했어.
하지만 운명은 친절했고 다운스에겐
나는 당신이 내가 운이 좋았다는 것을 말할 수 있다고 생각합니다
글쎄,난 당신이 당신 때문에 모든 것을 말할 수 있다고 생각
누가 내 인생 이야기를 써야 한다면
어떤 이유로 든가있을 수 있습니다,당신은 고통과 영광의 각 라인 사이에있을 것입니다
넌 내게 일어난 일 중 최고야 아,넌 내게 일어난 일 중에 최고야
그러나 나는 항상 어떻게 든 그것을 만들었다,나는 그것을 통해 만들었다
내가 상처 입는 동안 모든 순간을 걱정하지 마십시오
내가 보낸 순간,
아 그냥 당신을 사랑
누가 내 인생 이야기를 써야 한다면
어떤 이유로 오가있을 수 있습니다,당신은 고통과 영광의 각 라인 사이에있을 것입니다
넌 내게 일어난 일 중에 최고니까 넌 나한테 일어난 일 중에 최고야
나도 알아,넌 내게 일어난 일 중에 최고야