Ray Stevens — The Mississippi Squirrel Revival 가사 및 번역

이 페이지에는 Ray Stevens의 노래 "The Mississippi Squirrel Revival"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well, when I was a kid I’d take a trip every summer down the Mississippi
To visit my granny in her antebellum world
I’d run barefooted all day long climbin' trees free as a song
And one day I happened to catch myself a squirrel
Well, I stuffed him down in an old shoe box, punched a couple of holes in the
top
And when Sunday came I snuck him into Church
I was sittin' way back in the very last pew showin' him to my good buddy Hugh
When that squirrel got loose and went totally berserk
Well, what happened next is hard to tell
Some thought it was heaven others thought it was hell
But the fact that something was among us was plain to see
As the choir sang «I Surrender All"the squirrel ran up Harv Newlan’s coveralls
Harv leaped to his feet and said, «Somethin's got a hold on me», Yeow!
Chorus:
The day the squirrel went berserk
In the First Self-Righteous Church
In the sleepy little town of Pascagoula
It was a fight for survival that broke out in revival
They were jumpin' pews and shoutin' Hallelujah!
Well, Harv hit the aisles dancin' and screamin'
Some thought he had religion others thought he had a demon
And Harv thought he had a weed eater loose in his Fruit-Of-The-Looms
He fell to his knees to plead and beg and the squirrel ran out of his britches
leg
Unobserved to the other side of the room
All the way down to the amen pew where sat Sister Bertha better-than-you
Who’d been watchin' all the commotion with sadistic glee
But you should’ve seen the look in her eyes
When that squirrel jumped her garters and crossed her thighs
She jumped to her feet and said «Lord have mercy on me»
As the squirrel made laps inside her dress
She began to cry and then to confess to sins that would make a sailor blush
with shame
She told of gossip and church dissension but the thing that got the most
attention
Was when she talked about her love life and then she started naming names
Chorus:
The day the squirrel went berserk
In the First Self-Righteous Church
In that sleepy little town of Pascagoula
It was a fight for survival that broke out in revival
They were jumpin' pews and shoutin' Hallelujah!
Well seven deacons and the pastor got saved,
Twenty-five thousand dollars was raised and fifty volunteered
For missions in the Congo on the spot
Even without an invitation there were at least five hundred rededications
And we all got baptized whether we needed it or not
Now you’ve heard the bible story I guess
How he parted the waters for Moses to pass
Oh the miracles God has wrought in this old world
But the one I’ll remember 'til my dyin' day
Is how he put that Church back on the narrow way
With a half crazed Mississippi squirrel
Chorus:
The day the squirrel went berserk
In the First Self-Righteous Church
In the sleepy little town of Pascagoula
It was a fight for survival that broke out in revival
They was jumpin' pews and shoutin' Hallelujah!

가사 번역

내가 어렸을 땐 여름마다 미시시피에서 여행을 가곤 했어
에 방문 내 할머니 에 그 전채 세계
나는 하루 종일 노래로 나무를 산악인'무료로 맨손으로 도망 것입니다
어느 날 다람쥐를 잡으려고
글쎄,난 오래된 신발 상자에 그를 박제 구멍을 몇 펀치
최고
그리고 일요일이 왔을 때 나는 그를 교회에 몰래 넣었다
나는 나의 좋은 친구 휴에게 그를 보여 매우 마지막 퓨'에 다시 길을 앉아 있었다
그 다람쥐가 풀려서 완전히 광포해 졌을 때
음,다음에 무슨 일이 있었는지 말할 어렵다
어떤 사람들은 그것이 천국 인 줄 알았고 다른 사람들은 그것이 지옥이라고 생각했다
하지만 우리 사이에 뭔가가 있다는 사실은
합창단이"나는 모든 항복"노래로 다람쥐는 하브 뉴랜의 작업복을 달렸다
하브가 자기 발에 뛰어들어서"뭔가 날 붙잡고 있어"라고 했어,여우야!
합창:
다람쥐가 광포한 날
첫 번째 의로운 교회
파스카굴라의 졸린 작은 마을에서
그것은 부흥에서 탈출 생존을 위해 싸움이었다
그들은 예민한'오줌과 쇼틴'할렐루야였다!
음,하브가 통로 춤을 추며 비명을 질렀어요.
어떤 사람들은 그가 종교를 가졌다고 생각했고 다른 사람들은 그가 악마를 가졌다고 생각했다.
그리고 하브는 그가 과일 직기에 풀 잡초 먹는 사람이 있다고 생각
그는 주장 구걸 그의 무릎에 떨어졌다 다람쥐는 그의 브리치에서 실행
다리
방 반대편에 방해받지 않음
아멘 퓨(아멘 퓨)까지 내려가 버사 자매가 너보다 나은
가학적 기쁨으로 소란을 피우고
하지만 당신은 그녀의 눈빛을 봤어야 했어요
다람쥐가 그녀의 가터를 뛰어 넘어 그녀의 허벅지를 건넜을 때
그녀는 그녀의 발에 뛰어 들고"주님 께서 나에게 자비를 베푸소서"고 말했다»
다람쥐는 그녀의 드레스 안에 바퀴를 만들어
그녀는 울고 선원이 홍당무 만들 것 죄를 고백하기 시작했다
부끄러운
그녀는 가십 교회 불만에 대해 말했지만 가장 중요한 것은
주의
그녀는 그녀의 사랑 생활에 대해 이야기 할 때 였고,그녀는 이름 지명을 시작했다
합창:
다람쥐가 광포한 날
첫 번째 의로운 교회
파스카굴라의 그 졸린 작은 마을에서
그것은 부흥에서 탈출 생존을 위해 싸움이었다
그들은 예민한'오줌과 쇼틴'할렐루야였다!
7 명의 집사와 목사가 구원을 받았죠,
2 만 5 천 달러가 제기되었고 오십 자원 봉사
콩고에서의 임무를 위해서
심지어 초대하지 않고 적어도 오백 배포 금지가 있었다
그리고 우리 모두는 우리가 필요한지 아닌지 세례를 받았습니다
이제 당신은 성서 이야기를 들었습니다
그가 어떻게 모세가 통과 할 물을 헤어 졌는지
오,기적 하나님은 이 오래된 세상에서 행하신
하지만 내 레즈비언이 날 때까지
교회를 다시 좁은 길로 인도하는 방법인가?
반 미친 미시시피 다람쥐
합창:
다람쥐가 광포한 날
첫 번째 의로운 교회
파스카굴라의 졸린 작은 마을에서
그것은 부흥에서 탈출 생존을 위해 싸움이었다
그들은 예민한'오줌과 쇼틴'할렐루야였다!