Ray Walston — Those Were The Good Old Days 가사 및 번역

이 페이지에는 Ray Walston의 노래 "Those Were The Good Old Days"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Whenever I’m, from time to time, depressed
And the trauma wells and swells within my breast, I
Find some pride deep inside of me
As I fondly walk the lane of a memory, I see…
Bonaparte, a mean one
if ever I’ve seen one,
and Nero fiddling through that lovely blaze
Antoinette, dainty queen, with her quaint
guillotine
Yeahaha, those were the good old days
I see Indians dragging
an empty covered wagon
when scalping the settlers was the latest craze
And that glorious morn!
Jack the Ripper was born
Yeahaha, those were the good old days
iI’d sit in my rocking chair,
Peacefully rocking there
Counting my blessings by the score
The rack was in fashion
The plagues were my passion
Each day held a new joy in store
Was anybody happy?
I see cannibals munching
A missionary luncheon
The years may have flown
But the memory stays
Like the hopes that were dashed
When the stock market crashed
Yehaha, those were the good old days
I’d walk a million miles more
For some of the gore
Of those good old days!

가사 번역

내가 때때로 우울해 할 때마다
그리고 외상 우물과 내 가슴 안에 부풀어,나는
내 안의 자존심 좀 찾아봐
나는 사랑스러운 메모리의 차선을 걸어,나는 참조하십시오…
보나파트,뜻밖의 하나
만약 내가 하나를 본 적이 있다면,
네로가 그 사랑스러운 불꽃을 만지작거리며
앙투아네트,우아한 여왕,기이한 그녀
단두대
예하하,그 좋은 오래된 일이었다
나는 인도 끌 참조
빈 덮여 수레
정착민을 스캘핑 할 때 최신 열풍이었다
그리고 그 영광스러운 아침!
잭 더 리퍼 탄생
예하하,그 좋은 오래된 일이었다
2 세는 락 의자에 앉아,
이 평화롭게 흔들
점수에 의해 내 축복을 계산
랙 패션에 있었다
재앙은 나의 열정이었다
매일 개최 새로운 기쁨에서 상점
행복한 사람 있었나요?
나는 식인종 같으 참조
선교사 오찬
몇 년은 비행했을 수도 있습니다
그러나 메모리는 유지됩니다
점선된 희망처럼
주식 시장이 추락 할 때
Yehaha,그 좋은 오래된 일이었다
나는 백만 마일 더 걸을 것입니다
고어의 일부를 위해
옛날에!