Rebecca Pidgeon — The Raven 가사 및 번역

이 페이지에는 Rebecca Pidgeon의 노래 "The Raven"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

My love is like a raven
Black against a sky of grey
With cold in your bones
And the winter coming on And the smell of snow on the way
The sun’s going down
But you’re walking home
The warmth will ease your pain
Like a jet black raven overhead (sings: Like a jet
black raven in the sky)
My love is a bird of change
My love is an autumn raven
Above a field cut low
And what she sees as she flies through the trees
No man is going to know
My love is a secret never told
An omen to swear by Like a terrible raven overhead
In the rolling autumn sky
When the black night falls
The raven calls
And bathes me with her sweet breath
And the rough grey blanket
Weighs us down
Into a sleep like death
My love is an autumn raven
Above a field cut low
With the order of heaven pressing down
And frost on the stubble below
And the wisdom of the men and gods
The folly of the day
Is flying in the swift black raven
In a sky of grey

가사 번역

내 사랑은 까마귀 같다
검은 하늘에 회색
네 뼈가 추워
그리고 겨울이 다가오고 오는 길에 눈 냄새가 난다
해가 지고 있어
하지만 당신은 집에 걸어 가고 있습니다
온정은 당신의 고통을 편해질 것입니다
제트 블랙 까마귀 오버 헤드처럼(노래:제트처럼
검은 까마귀 하늘)
내 사랑은 변화의 새
내 사랑은 가을 까마귀입니다
낮은 컷 필드 위
그리고 그녀는 나무를 통해 비행으로 보는 것
아무도 모를 거야
내 사랑은 결코 말하지 않은 비밀이다
끔찍한 까마귀 머리 위처럼 맹세 할 징조
구름 가을 하늘
검은 밤이 떨어질 때
까마귀 호출
그리고 그녀의 달콤한 호흡으로 저를 목욕
그리고 거친 회색 담요
우리를 아래로 무게
죽음 같은 잠에
내 사랑은 가을 까마귀입니다
낮은 컷 필드 위
천국의 명령으로
그리고 아래 그루터기에 서리
그리고 남성과 신들의 지혜
오늘의 어리 석음
검은 까마귀가 날아다니고 있습니다
하늘 회색