Reincidentes — Cartas Desde El Asilo 가사 및 번역

이 페이지에는 Reincidentes의 노래 "Cartas Desde El Asilo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Di mi vida por pensar que veríais algo distinto
guerras y hambre tuve que aguantar, pero ya no soy el mismo
mi mente guarda lucidez, mi cuerpo va languideciendo
sé que en el fondo lo deseáis, pero no me estoy muriendo.
Siempre en el mismo sitio, en otra sociedad
ahogando en los recuerdos mi desolación.
Lágrimas en los ojos cada atardecer.
Mientras tanto tu conciencia
se tranquiliza al saber
que estoy vivo, atendido
sin problemas que resolver.
Tu existencia es, siempre algo que hacer
sin la carga de un vegetal
y una vez al mes vienes a charlar
cosas vacías para envidiar.
En tu casa empecé a ser la última mierda, una molestia
no se buscó mi utilidad y me pagasteis una celda
desde mi cárcel digo adios a un mundo poco agradecido
una soga a mi alrededor, ¡me siento ya tan vencido!
Siempre haciendo lo mismo hasta la saciedad
ahogando en los recuerdos esta postración
lágrimas en mis ojos cada atardecer.
Mientras tanto tu conciencia
se tranquiliza al saber
que estoy vivo, atendido
sin problemas que resolver.
Tu existencia es, siempre algo que hacer
sin la carga de un vegetal
y una vez al mes vienes a charlar
cosas vacías para envidiar.

가사 번역

난 당신이 뭔가 다른 것을 볼 줄 알았는데 때문에 내 인생을 주었다
전쟁과 굶주림은 견뎌야 했지만 이젠 달라
내 마음은 명료 해 보이고,내 몸은 약 해진다
네가 원한다는 건 알지만 난 안 죽어
항상 같은 장소에서,다른 사회에서
기억에서 빠져 죽었지
눈물의 눈물은 모든 일몰입니다.
한편 양심
그것은 알고 안심
내가 살아있고 돌봐주고
해결할 문제가 없습니다.
당신의 존재는 항상 할 수있는 일입니다
의 부하 없이 야채
그리고 한 달에 한 번 당신은 채팅에 와서
부러워 할 빈 것들.
네 집에서 나는 마지막 똥,귀찮은 존재 시작했다
당신은 내 유틸리티를 찾지 않았고 당신은 나에게 셀을 지불했다
내 감옥에서 나는 은혜를 모르는 세계에 작별 인사
내 주위에 밧줄,나는 이미 패배 느낌!
포만감까지 항상 같은 일을
이 보철 기억에서 익사
매 일몰에 눈물이 난다.
한편 양심
그것은 알고 안심
내가 살아있고 돌봐주고
해결할 문제가 없습니다.
당신의 존재는 항상 할 수있는 일입니다
의 부하 없이 야채
그리고 한 달에 한 번 당신은 채팅에 와서
부러워 할 빈 것들.