Reinhard Mey — Gute Seele 가사 및 번역

이 페이지에는 Reinhard Mey의 노래 "Gute Seele"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Gute Seele, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Der dicke Junge, der abseits stand,
Kam übern Schulhof und gab mir die Hand.
Der Dicke war’s, der mich annahm,
Als ich neu in die Klasse kam.
Der, mit dem keiner spielen mag,
Ist ein guter Freund für den ersten Tag!
Neue werden ja erstmal gemobbt,
Erstmal gepiesackt, erstmal verkloppt.
Der dicke Junge hat mich gedeckt,
Hat meine Prügel stumm eingesteckt,
Hat seinen Rücken für mich krumm gemacht —
Jeder Hieb, der ihn traf, war für mich gedacht.
Dicker Junge, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Diese Nylonhemden bei C & A,
Objekt der Begierde, jetzt lagen sie da.
Das Taschengeld knapp, die Versuchung so groß,
Nur einmal berühr'n, doch ich ließ nicht mehr los.
Ich schwöre, ich hatte noch nie geklaut,
Ich zog’s unter mein Hemd, wie eine zweite Haut.
Mit Unschuldmiene an der Kasse vorbei,
Natürlich geschnappt, Aufstand und Polizei.
Zwei führten mich ab in den Bully vorm Haus,
Einer rauchte vorm Auto, einer fragte mich aus,
Schob dann langsam und lautlos die Bullytür auf,
«Jetzt ist er mir glatt entwischt!" — .Los, lauf, Junge, lauf!»
Lieber Bulle, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Trag diese Dankesschuld mit mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Als ich vor Liebeskummer krank
Im Park auf der Bank mit den Tränen rang,
Setzte sich das Nachbarmädchen zu mir,
Starrte mit auf den Boden, beide schwiegen wir.
Aus ihrer Schultasche holte sie dann
Ihr Pausenbrot und bot es mir an.
Ich biss hinein und mit jedem Stück
Kam ein Stück Lebensfreude zu mir zurück.
Batd plauderte ich, lachte mit ihr und
Als ich aufstand und ging, war ich wieder gesund.
Ich ahnte ja nicht, daß sie selbst unglücklich
Schon lange unsterblich verliebt war — in mich!
Nachbarmädchen, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt,
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Die Lehrerein, die mir beim Diktat
«Daß mit ß!"zugeflüstert hat,
Der Amtmann, der meinen Antrag annahm,
Obwohl ich doch deutlich nach Dienstschluß kam,
Der Unbekannte, dessen Brief
Mir tröstlich war im tiefsten Tief,
Ihr habt mein Leben reich gemacht,
Ihr habt mich durch alle Klippen gebracht!
Ohne Eure Liebe war
Mein Lebensfloß zerschlagen im Meer,
Ohne Eure helfende Hand
War es nie fortgekommen vom steinigen Strand!
Gute Seele, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!

가사 번역

좋은 영혼,자매,친구,
평생 헤매고 다녔어
이 빚이 내게 있으니까
생각이 너에게 간다
그리고 내 시선 기억
따뜻한 내 영혼,따뜻한 내 마음!
엉덩이 서서 뚱뚱한 소년,
학교 운동장 와서 나에게 손을 주었다.
날 받아준 뚱뚱한 놈이야,
내가 수업에 처음 왔을 때.
아무도 같이 노는 걸 좋아하지 않아,
는 첫 날 좋은 친구입니다!
처음 괴롭힘을 당할 때,
먼저 화가 났고,먼저 두드렸다.
뚱뚱한 소년이 나를 덮었습니다,
내 때리기 붙어 음소거,
나를 위해 그의 뒤를 비뚤어지게 만들었습니다 —
그를 때리는 모든 타격이 나를 위해 의미되었다.
뚱뚱한 소년,자매,친구,
평생 헤매고 다녔어
이 빚이 내게 있으니까
생각이 너에게 간다
그리고 내 시선 기억
따뜻한 내 영혼,따뜻한 내 마음!
C&A 에서 이러한 나일론 셔츠,
욕망의 대상,지금 그들은 거기에 누워.
부족한 포켓 돈,너무 큰 유혹,
만 한 번 터치,하지만 난 놓지 않았다.
나는 맹세,나는 훔친 적이 없었다 ,
제 셔츠 밑을 두 번째 피부처럼 잡아당겼어요
금전 등록기 과거의 무고한 얼굴을 가진,
물론,폭동과 경찰을 붙 잡았다.
두명이 집앞에서 깡패로 날 데려갔어,
차 앞에 훈제 한 사람이 나에게 물었다,
다음 천천히 그리고 조용히 밀어 깡패 문을 여십시오,
"이제 그는 나에게서 떨어져 떨어졌다!" — .뛰어,뛰어,뛰어!»
친애하는 경찰,자매,친구,
평생 헤매고 다녔어
이 빚을 같이 짊어져라
생각이 너에게 간다
그리고 내 시선 기억
따뜻한 내 영혼,따뜻한 내 마음!
사랑으로 아팠을 때
공원 벤치에 눈물 계급,
이웃 여자 앉아 나,
바닥을 바라보면서,우리 둘 다 침묵했어.
그녀의 학교 가방에서 그녀는 다음 가져
빵을 부러뜨려서 나한테 주겠다고 했어
나는 그것으로 그리고 모든 조각으로 물었다.
조 드 비브르 조각이 돌아왔습니다
Batd,I,수다스러운 그녀와 함께 웃었다
내가 일어나서 왼쪽 때,나는 다시 건강했다.
나는 그녀 자신이 불행 것을 몰랐다
오랜 시간 동안 불멸의 사랑에 있었다-나와 함께!
이웃,자매,친구,
평생 헤매고 다녔어,
이 빚이 내게 있으니까
생각이 너에게 간다
그리고 내 시선 기억
따뜻한 내 영혼,따뜻한 내 마음!
나에게 지시하는 선생님
"와 함께!"속삭였다 ,
내 요청을 수락 한 공식,
나는 서비스 후에 명확하게 왔더라도,
알 수없는,그 편지
나는 깊은 깊은 위로했다,
넌 내 인생을 부자로 만들었어 ,
절벽 위로 날 데려갔잖아!
당신의 사랑이 없다면
내 구명 뗏목이 바다에 박살났어,
당신의 돕는 손 없이
그것은 멀리 스토니 비치에서 결코 없어!
좋은 영혼,자매,친구,
평생 헤매고 다녔어
이 빚이 내게 있으니까
생각이 너에게 간다
그리고 내 시선 기억
따뜻한 내 영혼,따뜻한 내 마음!