Reinhard Mey — In Lucianos Restaurant 가사 및 번역

이 페이지에는 Reinhard Mey의 노래 "In Lucianos Restaurant"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

An manchen Tagen hör‘ ich mich sagen:
«Kinder, kommt her, mir knurrt der Magen,
Lasst uns ein kleines Essen austragen,
In Lucianos Restaurant!»
Da ess‘ ich eben für mein Leben
Gern, und wenn die Kinder sich daneben
Benehmen und ausrasten und abheben,
Stört bei Luciano sich niemand daran.
«Bongiorno Signora, bongiorno Dottore!»
Da klingt mir die Mandoline im Ohre,
Da lacht der Knoblauch aus jeder Pore,
«Heute Signore, ganz frische Fisch!»
Erst Streit um die Plätze, dann, wie ich erwarte,
Zanken die Kinder sich um die Karte
«Hört auf, sonst gibt‘s gleich mal eins auf die Schwarte!
Nein, und wir spiel‘n jetzt auch nicht unter dem Tisch!»
Erst mal ein Glas Asti, also jetzt fasst die
Bande mir in meine Antipasti!
«Also, zum letzten Male, jetzt lasst die
Kerze in Ruhe, die Pfoten weg!»
Die Blumenvase erliegt der Trotzphase,
Der rote Wein funkelt im Glase.
«Nimm endlich den Finger aus deiner Nase,
Hör auf zu sägen mit deinem Besteck!»
«Wann kommt denn nun endlich unser Essen?»
«Nein, auf dem Stuhl da hab ich gesessen!»
«Musst du denn das ganze Brot vorher auffressen?»
«Nein, mit Euch geh‘ ich noch mal ins Lokal!»
«Ell‘nbogen vom Tisch und hör auf so zu schmatzen
Und mit dem Zahnstocher im Ohr zu kratzen!»
«Musst du die Kinder denn immer vergnatzen?»
«Also nein, wirklich, das war‘s letzte Mal!»
«Hierher die Pizza, da die Cannelloni!»
«Ach was, Peperoni isst du sowieso nie!»
«Puste mir nicht in meine Maccharoni!»
«Vorsichte, iste der Teller sehr heiß!»
«Einmal Tomate mit Mozzarella»
«Iste beste Wein von meine Keller!»
Lulu tanzt vorm Nachbartisch Tarantella,
«Pass auf, dein Ärmel hängt in den Reis!»
Es kippt etwas um, es fällt etwas runter,
Hier geht es drüber, da geht es drunter,
T-Shirt und Tischdecke werden schon bunter
«Papa, ich muss mal ganz dringend aufs Klo!»
Kinder auf allen Vieren, Kellner jonglieren,
«Jetzt lass mich mal deine Lasagne probieren»
«Musst du dich immer mit Ketchup beschmieren?»
Gesichter glänzen zufrieden und froh.
Der Friede zieht ein, vorbei das Gezanke.
«Noch ein Glas Rotwein?», «Ach bitte, ja danke!»
Und eine kleine fettige Pranke
Legt zärtlich mir ein Stück Thunfisch aufs Knie.
Sambuca für Mama, Sambuca für Papa
Von ferne Belcanto und Tellergeklapper.
Und dann mit der Rechnung vom Hause zwei Grappa,
Ich liebe sie, diese Zeremonie!
Mag sein, dass ich beim Geh‘n ein klein wenig lalle,
Al mio Amore in die Arme falle.
«Das Leben ist schön, ich liebe euch alle,
Wie heißt es doch: Kinder, Wein, Weib und Gesang!»
An manchen Tagen hör‘ ich mich sagen:
«Kinder, mir knurren Seele und Magen,
Lasst uns ein kleines Essen austragen
In Lucianos Restaurant!»
Es leben die Kinder, Wein, Weib und Gesang!
In Lucianos Restaurant.

가사 번역

어떤 날은 나 자신이 말을 듣고:
"어린이,이리와,내 위 으르렁 거림 ,
저녁 먹자,
루치아노 식당!»
난 그냥 내 인생을 먹고 있기 때문에
기쁨과 함께,그리고 때 아이들
행동하고 겁에 질리고 벗기,
아무도 루치아노에 대해 신경 안 써요
"봉고르노,시그노라,봉고르노 도토레!»
만돌린 소리가 내 귀에 들리기 때문에,
마늘은 모든 구멍에서 웃음,
"오늘,시그너르,아주 신선한 생선!»
내가 예상대로 장소에 대한 첫 번째 분쟁,다음,,
지도 위에 다투는 아이들
"중지,그렇지 않으면 껍질에 하나가있다!
아니,그리고 우리는 테이블 아래에 재생되지 않습니다!»
먼저 Asti 의 유리,그래서 지금
내 안티파스티에 묶어!
"그래서,마지막으로,지금 하자
평화 촛불,발 떨어져!»
꽃 화병은 도전 단계에 굴복,
레드 와인은 유리에 반짝.
"마지막으로 코에서 손가락을 꺼내,
칼 붙이 그만!»
"우리의 음식은 언제 마지막으로 도착할 것입니까?»
"아니,난 그 의자에 앉아 있었다!»
"당신은 사전에 모든 빵을 먹을 필요가 있습니까?»
"아니,난 당신과 함께 레스토랑에 갈거야!»
"El'nbogen 떨어져 테이블 및 정지 때리는 그런 식으로
그리고 이쑤시개를 귀에 꽂고 긁어내려고!»
"당신은 항상 아이들을 낳을 필요가 있습니까?»
"그래서 아니,정말,그 마지막 시간 동안 그것 뿐이다!»
"여기 피자,거기 카넬로니!»
"아,당신은 어쨌든 페퍼로니를 먹지 않아!»
"내 Maccharoni 에 저를 날려하지 마십시오!»
"조심,판은 매우 뜨겁다!»
"모짜렐라 토마토 1 개»
"내 지하실 최고의 와인!»
다음 테이블 타란텔라 앞에 룰루 춤,
"조심해,당신의 소매는 쌀에 걸려있다!»
그것은 뭔가를 통해 기울어,그것은 조금 아래로 떨어진다,
여기,그것은 아래에 간다,
티셔츠와 식탁보는 더 다채로운 얻고 있습니다
"아빠,난 정말 화장실에 갈 필요가!»
모든 네,웨이터 저글링에 아이들,
"이제 나에게 당신의 라자냐를 시도 할 수 있습니다»
"당신은 항상 케첩 자신을 얼룩해야합니까?»
얼굴은 만족과 기쁨으로 빛난다.
평화는 변덕 통과,이동합니다.
"레드 와인 한 잔 더?""오,제발,그래 감사합니다!»
그리고 작은 기름기 발
부드럽게 내 무릎에 참치 조각을 넣어.
삼부카 엄마,삼부카 아빠
멀리 벨 칸토 접시 소란스런 소리를 내며 움직에서.
그리고 집 두 그라파에서 법안,
사랑해,이 결혼식!
조금 걷는 동안 내가 랄 수 있습니다,
알미오 아모레의 팔에 가을.
"인생은 아름답다,나는 당신을 모두 사랑 해요,
그것은 무엇을 말합니까:어린이,와인,여자와 노래!»
어떤 날은 나 자신이 말을 듣고:
"아이들,나는 으르렁 거리는 영혼과 위,
저녁 먹자
루치아노 식당!»
어린이,와인,여성과 노래 라이브!
루치아노 식당에서요