Renata (Рената Штифель) — Любовь длиною в жизнь 가사 및 번역
이 페이지에는 Renata (Рената Штифель)의 노래 "Любовь длиною в жизнь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Босиком, по скошенной траве,
Добежать едва ли хватит сил.
Сквозь окопы я бегу к тебе,
Губы шепчут — «Господи, спаси».
И там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Любви непрерывна нить
Войну способна победить.
Ну кто же тебя выдумал, война?
Ведь рана на душе еще сильней болит.
И как же драгоценна тишина!
И в сердце огонек надежды все горит.
А там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Ты только меня дождись —
Мою любовь длинною в жизнь.
Молюсь, чтоб больше не было войны.
Ведь жизнь, она одна. Ей нет цены.
Как пуля материнская в слезах —
Остановитесь, молят небеса!
А там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Любви непрерывна нить
Войну способна победить.
가사 번역
맨발,잔디 위에,
간신히 도망칠 수 있어
참호를 통해 나는 당신에게 실행,
입술 속삭임-"주님,저장".
그리고 하늘,다시,
서로 껴안아도 돼
사랑은 연속 실
전쟁은 이겨낼 수 있어
누가 지어냈나,전쟁?
결국,내 영혼에 상처는 더 아파요.
그리고 얼마나 소중한 침묵!
그리고 희망의 빛 속에서 여전히 불타고 있습니다.
그리고 하늘,다시,
서로 껴안아도 돼
그냥 날 기다려 —
내 평생 사랑.
더 이상 전쟁이 없기를 기도합니다
결국,인생은 하나입니다. 그것은 귀중한 것입니다.
눈물에 걸린 어머니의 총알처럼 —
멈춰,하늘에 맹세해!
그리고 하늘,다시,
서로 껴안아도 돼
사랑은 연속 실
전쟁은 이겨낼 수 있어