Renée Fleming — No One's Gonna Love You 가사 및 번역
이 페이지에는 Renée Fleming의 노래 "No One's Gonna Love You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s looking like a limb torn off
Or altogether just taken apart
We’re reeling through an endless fall
We are the ever-living ghost of what once was
But no one is ever gonna love you more than I do No one’s gonna love you more than I do And anything to make you smile
It’s a better side of you to admire
But they should never take so long
Just to be over then back to another one
But no one is ever gonna love you more than I do No one’s gonna love you more than I do But someone should have warned you
When things start splitting at the seams and now
The whole thing’s tumbling down
Things start splitting at the seams and now
If things start splitting at the seams and now
It’s tumbling down, hard
I did anything to make you smile
You are the ever-living ghost of what once was
I never want to hear you say
That your better off
Or you liked it that way
'Cos no one is ever gonna love you more than I do No one’s gonna love you more than I do They really should have warned you
When things start splitting at the seams and now
The whole thing’s tumbling down
Things start splitting at the seams and now
If things start splitting at the seams and now
It’s tumbling down, hard
가사 번역
사지가 찢어진 것 같아
또는 모두 그냥 떨어져 촬영
우리는 끝없는 가을을 통해 낚시를하고 있습니다
우리는 한 때 무엇의 항상 살아있는 유령이다
하지만 아무도 널 사랑할 수 없어 나보다 널 더 사랑할 사람은 없어
네가 존경할 수 있는 더 좋은 면이지
그러나 그들은 너무 오래 걸리지 않아야합니다
그냥 다시 다른 하나 이상 할 수 있습니다
하지만 아무도 널 사랑하지 않을 거야 나보다 널 더 사랑할 사람은 없어 하지만 누군가 경고해줬어야 했어
일이 솔기에서 지금 분할 시작할 때
모든게 무너지고 있어
상황이 지금 솔기에서 분할 시작
상황이 지금 솔기에 분할 시작하는 경우
그것은 아래로 넘어지고,열심히
널 웃게 하려고 아무 짓도 안 했어
넌 예전처럼 살아온 유령이야
난 당신이 말을 듣고 싶지 않아요
그 더 나은 오프
또는 당신은 그것을 그렇게 좋아했다
아무도 널 사랑하지 않을 테니까 아무도 널 사랑하지 않을 거야
일이 솔기에서 지금 분할 시작할 때
모든게 무너지고 있어
상황이 지금 솔기에서 분할 시작
상황이 지금 솔기에 분할 시작하는 경우
그것은 아래로 넘어지고,열심히