REO Speedwagon — Smilin' In The End 가사 및 번역
이 페이지에는 REO Speedwagon의 노래 "Smilin' In The End"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Can’t really say it’s been a good year
I know I’ll see better days
Some things that shouldn’t have been going on around here
Have been going on anyways
I was face down in a pool of my own self-pity
Gotta pick myself up and get out of this city
Gotta leave before I hurt someone
There’s a place somewhere I’m gonna find
Where I can feel safe and leave it all behind
Gonna get away and have myself a little fun
'Cause you can knock me down, run me over
Back up and run me down again
You ain’t the first — I’ve been treated worse
Guess I oughta be more careful choosing my friends
Well, you can leave me cold — I’ll recover
Say nasty things about my mother
Well, you can beat me, mistreat me But guess who’ll be smilin' in the end?
Playin' in bands since I was a kid
Always part of the brotherhood
But a lonely, only child
Only barely understood
I was told I’d never make it so many times before
The best and the brightest had shown me the door
But the more they tried to hold me back, the stronger I got
They said my songs were too simple, my voice was too weak
Said I was too young, too dumb, too much of a freak
They thought they could write me off
But there’s somethin' they forgot
'Cause you can knock me down, run me over
Back up and run me down again
You ain’t the first — I’ve been treated worse
Guess I oughta be more careful choosing my friends
Well, you can leave me cold — I’ll recover
Say nasty things about my mother
Well, you can beat me, mistreat me But guess who’ll be smilin' in the end?
I won’t say I ain’t had my share of good luck
Good luck is fine, it just ain’t enough
'Cause you can knock me down, run me over
Back up and run me down again
You ain’t the first — I’ve been treated worse
Guess I oughta be more careful choosing my friends
Well, you can leave me cold — I’ll recover
Say nasty things about my mother
Well, you can beat me, mistreat me But guess who’ll be smilin' in the end?
가사 번역
정말 좋은 해였습니다 말할 수 없습니다
나는 더 나은 일을 볼 수 있습니다 알고
여기서 벌어지지 말았어야 할 몇 가지 것들
어쨌든 계속되었습니다
나는 내 자신의 자기 연민의 수영장에서 아래로 향했다
이 도시에서 벗어나야 돼
내가 누군가를 해치기 전에 떠나야 해
내가 찾을만한 곳이 있어
내가 안전하다고 느낄 수 있는 곳에
도망가서 재미 좀 보자구
날 때려눕히고 뛰어넘어
뒤로 물러서 나를 다시 아래로 실행
넌 처음이 아니야 난 더 나쁜 대우를 받았어
내가 내 친구를 선택 더 조심해야 할 것 같아요
글쎄,당신은 나를 감기 남길 수 있습니다-나는 을 복구합니다
내 어머니에 대한 불쾌한 일을 말
글쎄,당신은 나를 이길 수,나를 오해하지만 결국 누가'미소 것 같아요?
내가 어렸을 때부터 밴드에서 놀았어
항상 형제애의 일부
하지만 외로운 외동딸
겨우 이해
나는 전에 결코 그렇게 많은 시간을 만들지 않을 것이라고 들었다
가장 밝고 똑똑한 사람이 나에게 문을 보여 주었다
하지만 그들이 날 붙잡으려고 할수록 내가 더 강해졌어
그들은 내 노래가 너무 간단하고,내 목소리가 너무 약하다고 말했다
내가 너무 어리고,멍청하고,괴물 너무 많다고 했어.
그들은 그들이 나를 쓸 수 있다고 생각했다
하지만 잊은 게 있어
날 때려눕히고 뛰어넘어
뒤로 물러서 나를 다시 아래로 실행
넌 처음이 아니야 난 더 나쁜 대우를 받았어
내가 내 친구를 선택 더 조심해야 할 것 같아요
글쎄,당신은 나를 감기 남길 수 있습니다-나는 을 복구합니다
내 어머니에 대한 불쾌한 일을 말
글쎄,당신은 나를 이길 수,나를 오해하지만 결국 누가'미소 것 같아요?
나는 행운을 빈다 고 말하지 않을 것이다
행운을 빌어 요,그냥 충분하지 않습니다 괜찮습니다
날 때려눕히고 뛰어넘어
뒤로 물러서 나를 다시 아래로 실행
넌 처음이 아니야 난 더 나쁜 대우를 받았어
내가 내 친구를 선택 더 조심해야 할 것 같아요
글쎄,당신은 나를 감기 남길 수 있습니다-나는 을 복구합니다
내 어머니에 대한 불쾌한 일을 말
글쎄,당신은 나를 이길 수,나를 오해하지만 결국 누가'미소 것 같아요?