Rev 16:8 — Crowning The Nameless Heir 가사 및 번역

이 페이지에는 Rev 16:8의 노래 "Crowning The Nameless Heir"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The light will never find me.
My lantern remains swallowed in shadow.
One captive feeds life to another.
Dependence brought upon the hidden.
Your means are as equally barren and pale
as this place of lifeless solid white
halfhearted ways of a soulless savior
grants entrance to the serpents scorn.
This land is no longer yours to claim.
The lost whistles now dominate the plains
sounding the bleak song of the unseen
leaving your whispers unheard.
Cause of life, effect in soul
Forming function — symbiosis.
Cause of man, effect in sin.
They all return to a different face.
Nature proves the close bond
between element and everything
the esoteric world rises apparent
carved truth in the center mass of ice.
For every birth of soul
I collect a breath of sin.
A call for a loss of life
gains strength in binding
Spirit of eternity.

가사 번역

빛은 나를 결코 찾을 수 없습니다.
내 랜턴 그림자에 삼켜 남아있다.
한 포로는 삶을 다른 포로로 공급합니다.
숨겨진 의존성을 가져 왔습니다.
당신의 수단은 동등하게 불임하고 창백합니다
생명 없는 단단한 백색의 이 장소
영혼없는 구원자의 반 선동적인 방법
뱀 도토리 입구 부여.
이 땅은 더 이상 당신이 주장 할 수 없습니다.
잃어버린 휘파람은 이제 평원을 지배
보이지 않는 것의 황량한 노래를 소리가 나기
당신의 속삭임을 들리지 않습니다.
삶의 원인,영혼에 있는 효력
형성 기능 공생.
인간의 원인,죄의 영향.
그들은 모두 다른 얼굴로 돌아 간다.
자연은 가까운 결합을 증명
요소와 모든 것 사이
밀교 세계는 분명 상승
얼음의 중심 질량에 새겨진 진실.
영혼의 모든 탄생
나는 죄의 숨을 수집합니다.
삶의 손실에 대한 전화
바인딩에 있는 힘을 얻으십시오
영원의 영