Rhema Soul — On My Way 가사 및 번역

이 페이지에는 Rhema Soul의 노래 "On My Way"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

This life is a blank canvas
So it’s up to you to paint the masterpiece
And even when they say they can’t stand us
It’s on us to let the chips fall naturally
Let em' fall, let em' trickle by the wayside
Years later we’re pulling up in the same ride
No stress, let the mess roll off your shoulders Everybody’s laying low because
we’re getting older Older, positive vibes in the air now
Its over, my people letting their hair down
No games and no time for stare downs
Feeling good just letting the music blare now
Cause even when the rain is falling
I gotta keep keeping on
And even when the stars ain’t shining I’m moving on
Cause that’s alright, and it’s ok I’m a be good, it’ll be ok. Cause that’s
alright, and it’s ok I gotta move on, I’m on my way I’m on my way
Ok what if I was the same man that I once was. Couldn’t get passed my own
garbage like a dump truck How would you see the difference
Could you believe it if it…
Wasn’t depicted in my character like a John Grisham But Im a changed man I
could say that
Rewind this you can replay
That
But thank God for the struggle, cuz I know da tussle was endurance to build
muscle. So I’m much stronger now
In this rat race I’m a better performer now
So it’s ok I’m feeling so great
I’m Moving on.
I finally found my own way
Cause even when the rain is falling I gotta keep keeping on
And even when the stars ain’t shining I’m moving on
Cause that’s alright, and it’s ok
I’m a be good, it’ll be ok
Cause that’s alright, and it’s ok I gotta move on, I’m on my way I’m on my way
It doesn’t matter how far or matter how long
I’m a keep it moving cause aiming for the stars
People all around might kick you when you down but
You gotta get up and try to show em out
Cause people are people and they will try to deceive you
But you are one of a kind a work of art on an Easel so breathe easy let the
wind blow let it all flow
Do some big things be the next HARPO
Knees to the dirt my face to the sky
Time for me to grab what has always been mine
No time for letting up giving up it ain’t am option
They wanna see you fall but You gotta move without them
Cause even when the rain is falling
I gotta keep keeping on
And even when the stars ain’t shining I’m moving on
Cause that’s alright, and it’s ok I’m a be good, it’ll be ok. Cause that’s
alright, and it’s ok I gotta move on, I’m on my way I’m on my way

가사 번역

이 인생은 빈 캔버스입니다
그래서 걸작을 칠하는 것은 당신에게 달려 있습니다
그리고 그들이 우리를 참을 수 없다고 말할 때도
칩은 자연스럽게 무너지게 하는 건 우리 책임이야
낙오하고 길가에 트리클하게 해
몇 년 후 우리는 같은 타고 당기고 있습니다
스트레스는 없어,엉망 모두가 낮은 누워있어 어깨 롤 보자
점점 더 늙어가고 있어요 긍정적인 기분은 공기 속에서 느껴져요
그 이상,내 사람들은 그들의 머리를 실망시키는
게임 없음 및 다운을 응시 시간
그냥 지금 음악 공포를시키는 좋은 느낌
비가 내리더라도
계속 지켜야 돼
별들이 빛나지 않더라도
괜찮아,괜찮아 난 괜찮아,괜찮아 그 이유는
좋아,이제 그만 가봐야겠어 지금 가는 길이야
좋아,내가 한 번 같은 사람이라면 어떻게. 내 자신을 통과 할 수 없었다
쓰레기 덤프 트럭 같은 당신은 어떻게 차이를 볼 것
당신은 그것을 믿을 수 있을까…
존 그리샴처럼 내 캐릭터에 묘사된 건 아니지만 난 변한 남자야
는 말할 수
당신이 재생할 수있는이 되감기

그러나 투쟁에 대해 하나님 께 감사를드립니다,나는 다 투슬 구축 지구력이었다 알고 사촌
근육. 그래서 나는 훨씬 더 강해졌습니다
이 쥐 경주에서 나는 지금 더 나은 연기자입니다
그래서 괜찮아 너무 기분이 좋다
난 잊을거야
나는 마침내 내 자신의 길을 발견했다
비가 내리더라도 계속 지켜야 하니까
♪별이 빛나지 않더라도♪
그건 괜찮아,괜찮아
나는 좋은거야,그것은 괜찮을 것이다
괜찮아,이제 나아가야지 가는 길이야
그것은 얼마나 멀리 또는 얼마나 오래 중요하지 않습니다
나는 별을 목표로 이동 원인 그것을 유지 해요
사람들이 당신을 때 당신을 걷어차 수도 있지만
일어나서 보여줘
왜냐하면 사람들은 사람이고 그들은 당신을 속이기 위해 노력할 것입니다
하지만 당신은 이젤에 예술 작품 중 하나 그래서 쉽게 숨을 쉴 수 있습니다
바람 불어 모든 흐름을 보자
몇 가지 큰 일이 다음 소환사가 될 수 있습니까
무릎 꿇고 하늘까지
내가 항상 내 것을 잡을 시간
포기할 시간 없어 선택의 여지가 없어
그들은 당신이 가을을보고 싶어하지만 당신은 그들없이 이동해야
비가 내리더라도
계속 지켜야 돼
별들이 빛나지 않더라도
괜찮아,괜찮아 난 괜찮아,괜찮아 그 이유는
좋아,이제 그만 가봐야겠어 지금 가는 길이야