Ricardo Montaner — Entre Las Ramas 가사 및 번역
이 페이지에는 Ricardo Montaner의 노래 "Entre Las Ramas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Es tan corto el amor
y es tan largo el olvido
mas alla de los albores de mi sol
que maquillan naranja el mar
que de tarde te alejan mas
porque tu ausencia sera larga,
casi como eternidad
dame una mañana apenas
para soportar el canto mudo
de los pajaros que gritan
que no dejes que me quede asi
oculto entre las ramas y sin ti.
En tu sed de libertad
no bastaba con mis alas
si desiertas mis abrazos
de tu piel
si me arrancas de raiz
que me queda para despues
porque tu ausencia sera larga
casi como eternidad
dame una mañana apenas
para soportar el canto mudo
de los pajaros que gritan
que no dejes que me quede asi
oculto entre las ramas y sin ti Una ausencia larga
casi como eternidad
dame una mañana apenas
para soportar el canto mudo
de los pajaros que gritan
que no dejes que me quede asi
oculto entre las ramas y sin ti coro chavas
una ausencia sera larga uouo
casi como eternidad ouooo
hooooo
el canto mudo de los pajaros que gritan
que no dejes que me quede asi
uooo
oculto entre las ramas y sin ti uuuuuu huuuuuu
가사 번역
사랑은 너무 짧다.
그리고 그것은 너무 오래 잊었
내 태양의 새벽을 넘어
누가 오렌지를 만들어 바다
저녁에 그들은 멀리 당신을 데려 갈
당신의 부재가 오래 될 것이기 때문에,
거의 영원 같은
그냥 아침만 주세요
음소거 노래를 견딜 수 있도록
비명지르는 새들
이렇게 지내게 하지 마
가지 사이에 당신없이 숨겨진.
자유에 대한 당신의 갈증
날개만으로는 부족했어
당신이 내 포옹 사막 경우
당신의 피부의
날 뿌리뽑으면
나중에 남은 것
당신의 부재가 오래 될 것이기 때문에
거의 영원 같은
그냥 아침만 주세요
음소거 노래를 견딜 수 있도록
비명지르는 새들
이렇게 지내게 하지 마
가지 사이에 당신없이 긴 부재 숨겨진
거의 영원 같은
그냥 아침만 주세요
음소거 노래를 견딜 수 있도록
비명지르는 새들
이렇게 지내게 하지 마
가지 사이에 당신이 합창 소녀없이 숨겨진
부재는 긴 우우 될 것입니다
거의 영원 우우처럼
후우오
소리치는 새들의 침묵의 노래
이렇게 지내게 하지 마
우오
가지 사이에 당신없이 숨겨진 우우 우우 우우 우우