Ricardo Montaner — Si Enfermase El Tiempo (Si Enfermasse IL Tiempo) 가사 및 번역

이 페이지에는 Ricardo Montaner의 노래 "Si Enfermase El Tiempo (Si Enfermasse IL Tiempo)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Si esta relación tan plena, no viviera en paz
Y si en nuestro abecedario, se le pierde la «A»
Si no hubiera para un beso, casi todo el día
Y si en tu libreta, no guardaras fotos mías
Si no fueras la del cuadro, que hay sobre el diván
Sería una pared igual a las demás
Si no guiara el viento nuestro olor para llegar
Vagando soplaría perdido en la ciudad
Si enfermase el tiempo, pienso que se acabaría
La práctica del beso pasando a la teoría
Si enfermase el tiempo, el beso sólo alcanzaría
Un vértice de labio trepando a la mejilla
Si esto de mirarnos tanto, no fuese normal
Si se hundiera la sonrisa en pozos de dolor
Si olvidáramos lo bueno de hacernos compañía
Si a la hora del amor la tele está encendida
Amor que cobra vida, amor de voluntad
Amor que no se enferma, amor de inmunidad
Si no fueses la misma, si yo fuera a cambiar
Si el tiempo nos alcanza en su velocidad
Te doy la libertad…

가사 번역

이 관계가 너무 가득 차면 평화에 살지 않을 것입니다
그리고 우리의 알파벳에,당신은"a"를 분실 한 경우»
키스가 없었다면 거의 하루 종일
노트북 안에 있으면 내 사진도 못 구해
사진 속의 당신이 아니었다면 소파에 뭐가 있죠?
그것은 다른 사람들과 같은 벽이 될 것입니다
바람이 우리를 안내하지 않으면
방황하는 것이 도시를 날려 버릴 것입니다
시간이 아플 경우,나는 그것이 밖으로 실행 생각
키스의 연습은 이론에 이동
시간이 아픈 경우에,키스는 단지 도달할 것입니다
뺨에 올라가는 입술의 정점
우릴 그렇게 쳐다보면 정상이 아니야
미소가 고통의 우물로 침몰한다면
우리는 회사를 유지하는 좋은 잊어 버린 경우
사랑할 때 TV 가 켜진다면
윌의 사랑,살아 온다 사랑
아프지 않는 사랑,면제의 사랑
네가 달랐다면 내가 변해야 한다면
시간이 그 속도로 우리를 도달하는 경우
나는 당신에게 자유를 준다…