Riccardo Fogli — Quattro venti 가사 및 번역

이 페이지에는 Riccardo Fogli의 노래 "Quattro venti"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

ti vorrei, ai quattro venti lo direi
ascolta che nel vento c'è un po' di me.
Vento del sud, tu portale il calore che hai
e le parole che tu sai, prova a dipingere
un bel sorriso sta per piangere.
Vento del nord, tu lascia le montagne e i ghiacciai
e dalle quanta forza hai, ma devi correre,
le sue paure puoi distruggere.
La notte va senza di te, senza di te;
ti vorrei, ai quattro venti lo direi,
ascolta che nel buio c'è un po' di me.
Vento dell’est, tu strappa i tuoi confini per lei,
tu sciogli tutti i dubbi e vai, la puoi raggiungere,
c'è il suo futuro da difendere.
Vento dell’ovest, tu lascia terre immense e città,
e portale una novità: due mani libere,
io senza lei non posso vivere.

가사 번역

바람 4 개에
들어봐요,내가 바람 속에 조금 있어요.
남쪽 바람,당신은 그녀에게 당신이 가지고있는 열을 가져
그리고 당신이 알고있는 단어,페인트 시도
아름다운 미소는 곧 울 것입니다.
북쪽 바람,당신은 산과 빙하를 떠나
네가 얼마나 힘을 줘야될지 몰라도 넌 도망쳐야 해,
그의 두려움은 당신이 파괴 할 수 있습니다.
밤에는 너 없이,너 없이 간다.;
바람 4 개에,
잘 들어,어둠 속에 내 일부가 있어
동쪽 바람,그녀를 위해 당신의 경계를 찢어,
당신은 모든 의심을 용해 가서,당신은 그녀에게 도달 할 수 있습니다,
그의 미래는 지켜져야 해
서쪽 바람,당신은 엄청난 땅과 도시를 떠나,
그리고 그녀에게 참신을 가져 오십시오:두 손 무료,
그녀 없이는 살 수 없어요