Riccardo Fogli — Voglio Le Tue Mani 가사 및 번역

이 페이지에는 Riccardo Fogli의 노래 "Voglio Le Tue Mani"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quel pollo che avevi in freezer c'è
oppure è andato mangiato,
vorrei portare dei fiori a te ed un buon vino invecchiato;
potrei parlare anche un po' di noi,
di quel che va o non va,
di come stiamo vivendo,
di cosa siamo io e te.
Sei tu che dici che va così
e che ogni cosa ha il suo prezzo,
che quel che conta non è l’amore
sono il denaro e il successo;
io credo invece ci sia un perché,
se adesso siamo qui,
la tua è soltanto una parte
che recitare con me molto bene sai.
Voglio le tue mani
e tenerti stretta a me,
voglio le tue mani
perché ho proprio bisogno di te.
Voglio le tue mani,
voglio le tue mani
perché ho proprio bisogno di te.
Non siamo tanto diversi, in fondo,
cerchiamo entrambi qualcosa:
forti emozioni e calmanti al cuore
dal buon profumo di rosa;
potrei pagare per il tuo amore,
ma per il sesso no,
né per orgoglio od onore
su questo non ci sarà un compromesso, no.
Voglio le tue mani
e tenerti stretta a me,
voglio le tue mani
perché ho proprio bisogno di te.
Voglio le tue mani,
voglio le tue mani
perché ho proprio bisogno,
voglio le tue mani
e tenerti stretta a me,
voglio le tue mani
perché ho proprio bisogno di te.
Voglio le tue mani,
voglio le tue mani,
voglio le tue mani,
voglio le tue mani,
voglio le tue mani.

가사 번역

냉장고에 있던 닭이 거기 있어
또는 그것은 먹게 되었는가,
나는 당신에게 꽃과 좋은 숙성 된 와인을 가져다 드리고 싶습니다;
나도 우리에 대해 조금 이야기 할 수 있습니다.,
의 무엇 간다 또는 이동하지 않습니다,
우리가 어떻게 살고 있는지에 대해,
너랑 내가 무슨 관계인지
이렇게 말하는 건 너잖아
그리고 모든 것이 그 가격을 가지고,
중요한 건 사랑이 아니야
돈과 성공은 이다;
나는 왜 거기에 있다고 믿는다,
우리가 지금 여기 있다면,
너는 단 한 부분 일뿐입니다
나랑 같이 연기하는 거 알지?
난 네 손을 원해
그리고 날 잡아,
난 네 손을 원해
네가 정말 필요하거든
난 네 손을 원해,
난 네 손을 원해
네가 정말 필요하거든
우린 그렇게 다르지 않아,
우리 둘 다 뭔가를 찾고 있어요:
심장에 강한 정서 그리고 진정시키기
로즈의 좋은 향기에서;
나는 당신의 사랑을 지불 할 수 있습니다,
그러나 섹스를 위해,
긍지와 명예를 위해 둘 다
타협은 없을 겁니다
난 네 손을 원해
그리고 날 잡아,
난 네 손을 원해
네가 정말 필요하거든
난 네 손을 원해,
난 네 손을 원해
나는 정말로 그것을 필요로하기 때문에,
난 네 손을 원해
그리고 날 잡아,
난 네 손을 원해
네가 정말 필요하거든
난 네 손을 원해,
난 네 손을 원해,
난 네 손을 원해,
난 네 손을 원해,
난 네 손을 원해