Richard Burton — How to Handle a Woman 가사 및 번역

이 페이지에는 Richard Burton의 노래 "How to Handle a Woman"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

How to handle a woman,
There’s a way said a wise old man,
A way know by every woman,
Since the whole rigmarole began!
Do I flatter her, I begged him answer,
Do I threaten or cajole or plea,
Do I brood or play the gay romancer?
Said he, smiling, «No, indeed!»
«How to handle a woman,
Mark me well, I will tell you sir!
The way to handle a woman,
Is to love her, simply love her,
Merely love her, love her,
Love her!»

가사 번역

어떻게 여자를 처리,
현명한 늙은이가,
모든 여자가 아는 방법,
리그마롤 전체가 시작된 이후로!
나는 그녀를 아첨 마십시오,나는 그에게 대답을 간청,
내가 협박하거나 까졸이나 항변합니까,
나는 브루드합니까 또는 게이 로맨스를 재생?
그는 웃으며 말했다.»
"여자를 다루는 방법,
마크 나 잘,내가 선생님 말할 것이다!
여자를 다루는 방법,
그녀를 사랑하는 것입니다,단순히 그녀를 사랑,
단지 그녀를 사랑하고,그녀를 사랑해,
그녀를 사랑 해요!»