Richard Carpenter — Remind Me To Tell You 가사 및 번역

이 페이지에는 Richard Carpenter의 노래 "Remind Me To Tell You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I can be distant, like an echo in a canyon
I get resistant and I need your understanding
I dont know what happens, I get removed
I dont mean to fade out, but when I do
(*) remind me to tell you all the ways
That I need you
Remind me to tell you if somehow I forget to How much Ive come to rely
On the strength that I find in your eyes
If you feel me startin to slide
Remind me to tell you
I can be vacant, like a schoolyard in the winter
I get complacent, my attention starts to splinter
Then from out of nowhere as im Watching you sleep
I have so much to tell you
I guess itll keep
We built the mosaic one piece at a time
Midnight is lavender morning is lime
Major attention to minor detail
You take it too lightly its certain to fail
My fundamentals are sadly in need
Instead of advancing I tend to recede
Ill try to change but if I should start
Acting the same
Yeah…

가사 번역

나는 협곡의 에코처럼 먼 될 수 있습니다
나는 저항력이 있고 당신의 이해가 필요합니다
나는 무슨 일이 일어나는지 모른다,나는 제거된다
나는 페이드 아웃 의미하지 않는다,하지만 내가 할 때
(*)당신에게 모든 방법을 말해 상기시켜
내가 널 필요로 한다고
어떻게 든 내가 얼마나 필자가 의존 와서 잊지 경우 말해 상기시켜
네 눈에서 발견되는 힘에
미끄러지기 시작한 것 같으면
말하게 해줘
난 빈털털이가 될 수 있어 겨울엔 조선소처럼
나는 안주 얻을,내 관심은 스플린터하기 시작
그리고 난 아무데도 당신이 잠을보고에서
할 말이 너무 많아
나는 그것을 지킬 것 같아
우리는 한 번에 모자이크 한 조각을 구축
자정은 라벤더 아침 라임
사소한 세부 사항에 주요 관심
당신은 실패 너무 가볍게 그 특정 걸릴
내 기본은 슬프게도 필요에 있습니다
전진하는 대신 나는 물러나는 경향이 있습니다
아픈 시도 변경 하지만 만약 내가 시작 해야 합니다
같은 행동
그래,그래…