Richard Séguin — Des allumettes pour s'éclairer 가사 및 번역
이 페이지에는 Richard Séguin의 노래 "Des allumettes pour s'éclairer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Toi tu voulais changer le monde
Lancer ta ligne, jeter une sonde
Toucher l’amour avec ta fronde
Voler plus haut avec ta blonde
Toi tu voulais changer le monde
Fouiller la terre de fond en comble
Croire en la vie, sortir de l’ombre
Grimper au ciel quelques secondes
Dix ans plus tard te reste encore
Quelques morceaux de rêves cassés
Et dans ta tête d’entêté
Des désaccords des métaphores
Toi tu voulais l'égalité
Des hommes des femmes en liberté
Et des enfants qui vont s’aimer
Tout un pays comme un chantier
Toi tu voulais beaucoup d’idées
Des injustices à démasquer
Sortir dehors sans grelotter
Et du bonheur à siroter
Vingt ans plus tard te reste encore
Quelques poussières de rêves émiettés
Vingt ans plus tard te reste encore
Quelques merveilles et des trésors
Dix mille raisons d’abandonner
Dix mille raisons de tout lâcher
On aimerait bien que tu te taises
On s’rait tranquille, on s’rait à l’aise
Cent mille raisons pour continuer
Cent mille raisons pour s’acharner
Y a du malheur à détourner
Et des tristesses à édenter
Trente ans plus tard y reste encore
Des mots, des phares, de l’amitié
Trente ans plus tard même dans le noir
Des allumettes pour s'éclairer
가사 번역
세상을 바꾸고 싶었잖아
당신의 라인을 던져 프로브를 던져
슬링 터치 사랑
비행 높 가 귀하의 금발의
세상을 바꾸고 싶었잖아
땅바닥에서 위까지 땅을 파서
삶을 믿고 그림자 속에서 나와
하늘에 올라 몇 초
10 년 후 당신은 여전히
깨진 꿈의 몇 조각
그리고 당신의 고집 머리
은유에 대한 의견 차이
당신은 평등을 원했습니다
의 남자 여자 큰
그리고 서로를 사랑하는 아이들
건설현장과 같은 나라 전체
당신은 많은 아이디어를 원했습니다
부정직한 마스크 해제
흔들리지 않고 밖에 나가십시오
그리고 한 모금 행복
20 년 후 당신은 여전히
무너진 꿈의 몇 먼지
20 년 후 당신은 여전히
일부 불가사의와 보물
포기 만 이유
모든 것을 갈 수 있도록 만 이유
입 다물어
우리는 조용하고 편안합니다
십만 이유는 계속
노력 십만 이유
전환 할 불행이 있습니다
슬픔은 죽을 것이다
30 년 후 여전히 남아 있습니다
단어,등대,우정
30 년 후 심지어 어둠 속에서
불이 켜질 일치