Richard Shindell — So Says The Whipporwill 가사 및 번역
이 페이지에는 Richard Shindell의 노래 "So Says The Whipporwill"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The change could happen anyday
So says the whippoorwill
She hangs around for the seeds I leave
Out on the windowsill
Be-free-you-fool, be-free-you-fool
She sings all afternoon
Then, as if to show me how it s done,
She leaps into the blue
The change could happen anyday
So say my true love s eyes
They see into my shadows
With their sweet, forgiving light
She smiles and says, Come on — let s go Let s stroll the boulevard
It s such a shame to waste the night
Just sitting in the dark
The change could happen anyday
Or so says Father Brown
I listen for that still small voice
But I just can t make it out
Beneath the constant whispering
Of the devil that I know
But who would I be if I believed?
Who am I if I don t?
The change could happen anyday
So said the mountaineer
Before he turned to face his cliff
Without a trace of fear
Yodel-ay-hee-hoo, yodel-ay-hee-hoo
He sang right up until
He caught sight of the open blue
And became a whippoorwill
He caught sight of the open blue
And became a whippoorwill
가사 번역
변화는 언제든지 일어날 수 있습니다
위포르윌은 말한다
그녀는 내가 떠나 씨앗을 주위에 달려
창턱에
수-무료-당신-바보,수-무료-당신-바보
오후 내내 노래해요
그런 다음,그것이 어떻게 행해졌는지를 보여주는 것처럼,
그녀는 파란색으로 도약
변화는 언제든지 일어날 수 있습니다
그래서 내 진정한 사랑의 눈을 말한다
그들은 내 그림자로 볼
그들의 달콤하고 용서하는 빛으로
그녀는 웃으며 말한다,어서—의대로 산책하자 가자
밤 낭비하는 건 정말 안타깝군
그냥 어둠 속에 앉아
변화는 언제든지 일어날 수 있습니다
또는 그래서 아버지 브라운 말한다
나는 여전히 작은 목소리를 들어
하지만 난 그냥 그것을 밖으로 만들 수 있습니다
끊임없이 속삭이는 아래
내가 아는 악마의
하지만 믿는다면 난 누구겠어?
내가 만약 그렇다면?
변화는 언제든지 일어날 수 있습니다
그래서 등산가는 말했다
그가 절벽을 마주하기 전에
공포의 흔적도 없이
요들아!
그는 바로 때까지 노래
그는 열린 파란색의 광경을 붙 잡았다
그리고 위포르윌이 되었지
그는 열린 파란색의 광경을 붙 잡았다
그리고 위포르윌이 되었지