Richie Stephens — Color Of Love 가사 및 번역
이 페이지에는 Richie Stephens의 노래 "Color Of Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
If I had to paint a picture
To show the world how true love can really be
I would use the brightest colors
To create a vision of harmony
It would be a reality
Cause its only what’s inside of my heart
You would see I’ve always loved you right from the very start
Tell me what is the color of love?
What do you see?
Is it warm is it tender when you think of me
I see the color of love when I’m thinking of you
As a picture perfect painting of love forever true
The colors of the rainbow turn grey whenever you’re so far away
It changes like the seasons
You’re the reason it happens that way
What you see are colors of emotion
Reflecting what I feel deep inside
Now I’d like to take a look at emotions that you hide
Tell me what is the color of love?
What do you see?
Is it warm is it tender when you think of me
I see the color of love when I’m thinking of you
As a picture perfect painting of love forever true
And oh though many may try to keep us apart
Oh the colors that I see in you will shine a light to see us through
No matter what the world will do I’ll always love you
Ooh ooh ooh
Oh what is the color of love oh tell me tell me
Oh I want to know I want to know — when I’m thinking of you
As a picture perfect paining of love forever true
가사 번역
그림을 그려야 한다면
세상에 진정한 사랑이 얼마나
나는 가장 밝은 색을 사용할 것이다
조화의 비전을 만들기 위해
그것은 현실이 될 것입니다
내 마음 속에 있는 유일한 것이니까
당신은 내가 항상 바로 처음부터 당신을 사랑 한 볼 것입니다
사랑의 색은 뭐야?
당신은 무엇을 볼 수 있습니까?
나를 생각할 때 덥거나 부드러운가요?
당신을 생각할 때 사랑의 색깔이 보여요
영원히 진정한 사랑의 그림 완벽한 그림으로
당신이 멀리 떨어져있을 때마다 무지개 회전 회색의 색상
그것은 시즌 같이 변화합니다
당신이 그런 식으로 일어나는 이유입니다
당신이 보는 것은 감정의 색상입니다
내가 깊은 곳에서 느끼는 것을 반영
네가 숨긴 감정을 한번 봐야겠어
사랑의 색은 뭐야?
당신은 무엇을 볼 수 있습니까?
나를 생각할 때 덥거나 부드러운가요?
당신을 생각할 때 사랑의 색깔이 보여요
영원히 진정한 사랑의 그림 완벽한 그림으로
그리고 많은 사람들이 우리를 떨어져 유지하려고 할 수도 있지만
오,내가 당신을 볼 색상을 통해 우리를 볼 수있는 빛을 빛날 것입니다
세상이 뭘 하든 난 언제나 널 사랑할 거야
우 오 우
오,사랑의 색은 무엇 오 내가 말해 말해
아,내가 알고 싶어 알고 싶어—내가 당신을 생각 해요 때
영원히 진실한 사랑의 그림 완벽한 고통으로