Richie — I Smell Love 가사 및 번역

이 페이지에는 Richie의 노래 "I Smell Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Alex, fly
Making my way downtown
Walking fast
Faces pass
And I’m home bound
Yeah…
Staring blankly ahead
Just making my way
Making my way
Through the crowd
Oooh
And I need you
And I miss you
And now I wonder…
If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass me by
You know I’d walk
A thousand miles
If I could
Just see you
Tonight
Yeah
La la la la la
Look at this face
I know the years are showing
Look at this life
Still dont know where its going
I don’t know much
But I know I love you
And that may be all I need to know
Look at these eyes
They never seem to matter
Look at these dreams
So big and so better
I dont know much
But I know I love you
And that may be all I need to know
Kompa ti papa
Me and my (something) next to my feet
If I should die before I wake
Its 'cause you took my breath away
Losing you is like living in a world with no air, oh
I’m here alone, didn’t wanna leave
My heart won’t move, it’s incomplete
Wish there was a way I could make you understand
But how
Do you expect me, to live alone with just me?
'Cause my world revolves around you
It’s so hard for me to breathe
Tell me how I’m supposed to breathe with no air?
Can’t live, can’t breathe with no air
That’s how I feel when I know you ain’t there
There’s no air, no air
Got me out here in the water so deep
Tell me how you gon' be without me?
If you ain’t here I just can’t breathe
There’s no air, no air
No air air, No air air
When you’re not with me (when you’re not with me)
No air, air
Baby, no air
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, is there a silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away (ooh)
It must have been love but it’s over now
(Cheri mwen reme’w)
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it’s over now
(Cheri mwen reme’w)
From the moment we touched, 'til the time had run out
It must have been love but it’s over now
(Cheri mwen reme’w)
It was all that I wanted, now I’m living without
It must have been love but it’s over now
It’s where the water flows, it’s where the wind blows
It must’ve been love
Se lanmou ki ka fe’l et li te fe’l
Konya nou gen cholere nou gen misere
Must have been love, must have been love
Must have been, must have been love
Men kompa!
Kompa ti papa!
She’s too pretty with the beat
I hope you never lose your sense of wonder
You get your fill to eat but always keep that hunger
May you never take one single breath for granted
God forbid love ever leave you empty handed
I hope you still feel small when you stand beside the ocean
Whenever one door closes I hope one more opens
Promise me that you’ll give faith a fighting chance
And when you get the choice to sit it out or dance
I hope you dance… I hope you dance
I hope you still feel small when you stand beside the ocean
Whenever one door closes I hope one more opens
Promise me that you’ll give faith a fighting chance
And when you get the choice to sit it out or dance
I hope you dance… I hope you dance
I hope you dance… I hope you dance
Take us home

가사 번역

알렉스,비행
시내로 가는 길 만들기
빠른 걷기
얼굴 패스
그리고 나는 집 바인딩 해요
그래,그래…
앞서 멍하니 응시
그냥 내 길을 만들기
내 길을 만들기
군중을 통해
Oooh
그리고 난 네가 필요해
그리고 난 당신이 그리워
그리고 지금은 궁금해…
내가 떨어질 수 있다면
하늘 속으로
당신은 시간을 생각 하는가
나를 지나갈 것이다
내가 걸을 줄 알잖아
천 마일
내가 할 수 있다면
그냥 당신을 참조하십시오
오늘 밤
그래,그래
라 라 라 라
이 얼굴 좀 봐
몇년이 지나서
이 삶을 보세요
아직도 그것의 어디로 가는지 모른다
나는 많은 것을 모른다
하지만 난 당신을 사랑 알고있다
그리고 내가 알아야 할 모든 수 있습니다
이 눈을 봐
그들은 결코 중요하지 않는 것 같습니다
이 꿈들 좀 봐
너무 크고 그래서 더 나은
나는 많은 것을 모른다
하지만 난 당신을 사랑 알고있다
그리고 내가 알아야 할 모든 수 있습니다
콤파 티 파파
나와 내 발 옆에(무언가)
만약 내가 깨어나기 전에 죽어야 한다면
네가 내 숨을 빼앗았기 때문이야
당신을 잃는 것은 공기가없는 세계에 사는 것과 같습니다,오
나 혼자 왔어 떠나기 싫었어
내 심장은 움직이지 않을 거야 불완전해
널 이해할 수 있는 방법이 있었으면 좋겠다
하지만 어떻게
나 혼자 살길 바라는 거야?
내 세상은 네 중심으로 돌아가니까
숨 쉬기가 너무 힘들어
공기 없이 어떻게 숨쉬어야 하는지 말해볼래?
살 수도 없고 숨도 못 쉬어요
거기 없다는 걸 알게 된 기분이야
공기도 없고,공기도 없어.
깊은 곳에서 나를 물속에 빠뜨렸어.
나 없이 어떻게 지내는지 말해봐
네가 없으면 난 숨을 못 쉬겠어
공기도 없고,공기도 없어.
공기 공기 없음,공기 공기 없음
당신이 나와 함께하지 않을 때(당신이 나와 함께하지 않을 때)
공기 없음,공기
아기,공기 없음
내 베개에 속삭임
겨울을 땅에 남겨 두십시오
난 외로워,침묵이 있을까
침실과 모든 주위에
지금 나를 터치,나는 눈을 감고 멀리 꿈(우)
사랑이었겠지 하지만 이제 끝났어
(쉐리 뮤엔 레메)
좋았던 것 같지만 어떻게 든 잃어버렸어
사랑이었겠지 하지만 이제 끝났어
(쉐리 뮤엔 레메)
우리가 만진 순간부터 시간이 다 떨어질때까지
사랑이었겠지 하지만 이제 끝났어
(쉐리 뮤엔 레메)
내가 원했던 건 그것뿐이었어 이젠 내가 없는 삶을 살았어
사랑이었겠지 하지만 이제 끝났어
물 흐름이 흘러 바람이 부는 곳이죠
사랑이었나 봐
Se lanmou ki fe'll et li te fe'l
코냐 노 겐초레 노 겐미세레
사랑이었을 거야 사랑이었을 거야
사랑이었나 봐
남자 콤파!
콤파 티 파파!
그녀는 너무 예뻐 비트
나는 당신이 경이의 감각을 결코 잃지 않기를 바랍니다
당신은 먹을 수있는 당신의 채우기를 얻을 수 있지만 항상 굶주림을 유지
숨을 한 번 쉬지 않겠소?
하나님은 사랑이 이제까지 당신에게 빈 손을 떠나 금지
난 당신이 바다 옆에 서 때 여전히 작은 느낌을 바랍니다
한 문이 닫힐 때마다 한 개가 더 열리기를 바랍니다
믿음이 싸울 기회를 준다고 약속해
그리고 당신은 그것을 밖으로 앉아 또는 춤을 선택할 때
난 당신이 춤을 희망...
난 당신이 바다 옆에 서 때 여전히 작은 느낌을 바랍니다
한 문이 닫힐 때마다 한 개가 더 열리기를 바랍니다
믿음이 싸울 기회를 준다고 약속해
그리고 당신은 그것을 밖으로 앉아 또는 춤을 선택할 때
난 당신이 춤을 희망...
난 당신이 춤을 희망...
집에 데려다주세요