Ricky Ian Gordon — Resume / Wail / Frustration 가사 및 번역
이 페이지에는 Ricky Ian Gordon의 노래 "Resume / Wail / Frustration"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Razors pain you;
Rivers are damp;
Acids stain you;
And drugs cause cramp
Guns aren’t lawful;
Nooses give;
Gas smells awful;
You might as well live
Love has gone a-rocketing
That is not the worst;
I could do without the thing
And not be the first
Joy has gone the way it came
That is nothing new;
I could get along the same —
Many people do
Dig for me a narrow bed
Now I am bereft
All my pretty hates are dead
And what have I left?
If I had a shiny gun
I could have a world of fun
Speeding bullets through the brains
Of the folk who give me pains;
Or had I some poison gas
I could make the moments pass
Bumping off a number of
People whom I do not love
But I have no lethal weapon —
Thus does pain our pleasure step on!
So they all are quick and well
Who should be by rights, in hell
가사 번역
면도칼 고통 당신;
강은 축축하다;
산 얼룩 당신;
그리고 약은 경련을 일으키는 원인이 됩니다
총은 합법적이지 않습니다.;
올가미를 준다;
가스는 끔찍한 냄새;
당신은뿐만 아니라 살고 있습니다
사랑은 갔네
최악은 아니야;
나는 일없이 할 수 있었다
그리고 첫 번째 수 없습니다
기쁨이 그 길을 갔다
즉 새로운 아무것도;
나는 같은 함께 얻을 수 있습니다 —
많은 사람들이
파 나를 위해 좁은 침대
이제 나는 베레프트입니다
내 모든 꽤 싫어 죽은 있습니다
그리고 나는 무엇을 떠난?
내가 빛나는 총을 가지고 있다면
나는 재미의 세계를 가질 수있다
뇌를 통한 과속 탄환
내게 고통을 주는 사람들의;
아니면 독가스가
나는 순간을 통과 할 수 있습니다
의 수를 범핑
내가 사랑하지 않는 사람들
하지만 난 치명적인 무기가 없어 —
따라서 고통 우리의 쾌락에 단계!
그래서 그들은 모두 빠르고 잘 있습니다
누가 권리에 의해,지옥에 있어야합니다