Rina Ketty — Berceuse du rêve bleu 가사 및 번역
이 페이지에는 Rina Ketty의 노래 "Berceuse du rêve bleu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ma petite fille adorée
Mon amour chéri mon espoir
Il est tard laisse ta poupée
C’est l’heure de dire bonsoir
Maman va chanter
En te fermant les yeux
La légende du rêve bleu
Le rêve bleu léger mystérieux
Comme un oiseau vole autour des berceaux
Il fait son nid bien près des tout-petits
Pour approcher leur c? ur De son aile porte-bonheur
Le rêve bleu c’est l’ange bienheureux
Du beau pays appelé paradis
Et chaque soir avant de revenir nous voir
Le rêve bleu s’envole dans les cieux
Plus tard lorsque tu seras grande
Un autre bras te bercera
Tu n’entendras plus de légende
Le soir quand tu t’endormiras
Et les rêves qui viendront peupler tes nuits
Ne seront plus comme aujourd’hui
가사 번역
내 어린 소녀 숭배
나의 사랑하는 사랑 나의 희망
늦게까지 인형 두고 가요
잘 자거라
엄마가 노래
눈을 감으면
이 푸른 꿈의 전설
신비한 라이트 블루 꿈
새가 요람에 눕는 것처럼
그것은 유아 근처에 둥지를 잘 만듭니다
그들의 c 에 접근? 그의 행운의 날개의 우르
푸른 꿈은 축복받은 천사
낙원이라는 아름다운 나라
그리고 매일 밤 우리가 다시보기 전에
푸른 꿈이 하늘을 날아간다
나중에 당신이 자랄 때
또 다른 팔이 당신을 흔들 것입니다
당신은 더 이상 전설을 듣지 않을 것입니다
당신이 잠들 때 저녁에
그리고 당신의 밤을 채울 꿈
더 이상 오늘처럼되지 않습니다