Río Roma — El día del ex-novio 가사 및 번역

이 페이지에는 Río Roma의 노래 "El día del ex-novio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ya sé que besas a él
Y que es suya tu piel,
Pero también sé que aún
Me sueñas junto a tu almohada.

Me juras nunca volver
Pues ya lo tienes a él,
Pero te acercas
Y me seduces con la mirada.

Y que puedo hacer, (hacer), (hacer),
Oh, bella mujer, (mujer), (mujer),
Y además me acuerdo cuando eras mía
En cuerpo y alma.

Hoy es día del ex-novio
Y vamos a festejarlo hoy,
Hoy es día del ex-novio
Y vámonos abrazando, amor.

Hoy es día del ex-novio
Y de la ex-novia también,
Hoy es día del ex-novio
Se vale quererse bien.

Y no es que tenga dolor,
Pero tú eres mi obsesión,
Voy a inventarme algún pretexto
Para tú encuentro.

Si existe el día del amor
O el día de trabajador,
Por qué no vamos
A inventarnos algún festejo.

Hoy es día del ex-novio
Y vamos a festejarlo hoy,
Hoy es día del ex-novio
Y vámonos abrazando, amor.

Hoy es día del ex-novio
Y de la ex-novia también,
Hoy es día del ex-novio
Se vale quererse bien.

Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero,
Sabes nunca te dejé de querer...
Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero,
Esa boquita nunca olvidaré...

Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero,
Tu cuerpo jamás lo quiero perder...
Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero...
Aunque estemos lejos
Siempre, siempre
Será tuya mi piel.

Cumbia, cumbia
Con sabor.

가사 번역

네가 키스하고 피부도 그 아이라는 거 알아 하지만 네 베개 옆에 아직도 내 꿈을 꾸는 것도 알아

당신은 이미 그를 가지고 있기 때문에 돌아 오지 않을 맹세,하지만 당신은 접근하고 모양으로 나를 유혹.

그리고 내가 무엇을 할 수 있습니,(다),(마)오,아름다운 여자(여성),(여자),그리고 또 내가 기억하였을 때에 내 몸과 영혼입니다.

오늘은 전 남자 친구의 날 오늘 축하하자,오늘은 전 남자 친구의 날과 포옹 가자,사랑.

오늘도 전 남자 친구의 날 전 여자 친구의 날입니다,오늘은 전 남자 친구의 날 서로 사랑 가치가있다.

내가 고통스럽진 않지만 네가 집착하니까 널 만날 구실을 만들 거야

사랑의 날 또는 노동절이있는 경우,왜 우리는 어떤 축하를 발명하지 않습니다.

오늘은 전 남자 친구의 날 오늘 축하하자,오늘은 전 남자 친구의 날과 포옹 가자,사랑.

오늘도 전 남자 친구의 날 전 여자 친구의 날입니다,오늘은 전 남자 친구의 날 서로 사랑 가치가있다.

널 봤어,널 봤어 널 먼저 봤어 널 사랑하는 걸 멈추지 않았어..
널 봤어,널 봤어,널 먼저 봤어,그 작은 입이 난 절대 잊지 못할 거야...

널 봤어 널 먼저 봤어 네 몸을 잃고 싶지 않아..
널 봤어 널 먼저 봤어..
우리가 항상 떨어져 있더라도,나의 피부는 항상 너의 것이 될 것이다.

쿰 비아,맛 쿰 비아.